"é tudo culpa minha" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ذلك هو خطأي
        
    • هذا خطأى
        
    • كل هذا خطأي
        
    • الأمر كله خطئي
        
    • كله كان خطأي
        
    • كلها غلطتي
        
    • لقد كان خطأي
        
    • هذا هو كل خطأي
        
    • هذا كله بسببي
        
    • هذا كله خطأي
        
    • هذا كله خطئي
        
    • هذا كلّه خطئي
        
    • هذا خطأي أنا
        
    É tudo culpa minha. Open Subtitles كل ذلك هو خطأي.
    Desculpa. É tudo culpa minha. Open Subtitles أنا آسفة ، هذا خطأى
    É tudo culpa minha. Fui eu que originei isto. Eu é que sou o traficante. Open Subtitles كل هذا خطأي أنا من فعل هذا أنا مروج المخدرات هنا
    É tudo culpa minha. O meu irmão morreu e a culpa é minha. Open Subtitles الأمر كله خطئي أخي قد مات، والأمر كله خطئي
    Will, acho que sei o que andas a pensar. É tudo culpa minha. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنني أعرف بما كنت تفكرين لكن هذا كله كان خطأي
    É tudo culpa minha, não é? Open Subtitles كلها غلطتي ، أليس كذلك ؟
    Peço desculpa. É tudo culpa minha, quase o matava! Open Subtitles أنا آسفة جدا، لقد كان خطأي كدت أقتلك تقريبا
    Isto É tudo culpa minha. Open Subtitles والتر، أنا آسف، و هذا هو كل خطأي.
    Isto É tudo culpa minha. Nunca mais vou comer comida de plástico. Eu juro. Open Subtitles هذا كله بسببي ، لن آكل طعاماً غير صحي ثانيةً ، أقسم لك
    É tudo culpa minha. Open Subtitles فلم يكن سيحصل هذا هذا كله خطأي
    Eu amava-a. É tudo culpa minha. A culpa é minha. Open Subtitles ‫كنت أحبها، هذا كله خطئي ‫هذا كله خطئي
    Isto É tudo culpa minha. Falhei-te como pai. Open Subtitles هذا كلّه خطئي لقد خذلتكِ كأب
    É tudo culpa minha. Open Subtitles كل ذلك هو خطأي.
    É tudo culpa minha. Open Subtitles كل ذلك هو خطأي.
    É tudo culpa minha. Open Subtitles لم يكن هذا خطأى
    - É tudo culpa minha. Open Subtitles - كُل هذا خطأى. - توقف.
    Não acredito que isto É tudo culpa minha, Paige. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق . (أن كل هذا خطأي يا (بايدج
    Olha, isto É tudo culpa minha. Open Subtitles انظر من حولك كل هذا خطأي
    Isto É tudo culpa minha. Eu é que pus o sutiã da mãe no quarto dos pais do Milhouse. Open Subtitles الأمر كله خطئي ، وضعت حمالة صدر أمي في فراش والدي (ملهاوس)
    É tudo culpa minha! Open Subtitles كله كان خطأي
    É tudo culpa minha. Open Subtitles كلها غلطتي
    Não pude deixar de gritar, depois ele foi-se, É tudo culpa minha. Open Subtitles لم أستطيع التوقف عن الصراخ ثم هـو غادر, لقد كان خطأي يا أمي.
    É tudo culpa minha. Open Subtitles هذا هو كل خطأي.
    - É tudo culpa minha. Open Subtitles - هذا كله بسببي
    Querida, lamento tanto. Isto É tudo culpa minha. Open Subtitles عزيزتي، أنا آسف للغاية هذا كله خطأي
    Eu amava-a. Isto É tudo culpa minha. Isto É tudo culpa minha. Open Subtitles ‫كنت أحبها، هذا كله خطئي ‫هذا كله خطئي
    Annie, É tudo culpa minha. Open Subtitles آني)، هذا كلّه خطئي)
    É tudo culpa minha. Open Subtitles - كل هذا خطأي أنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus