O molho deles é um pouco diferente. | Open Subtitles | الصلصة الخاصة بهم تختلف قليلاً. |
A Polícia do meu bairro é um pouco diferente da do teu. | Open Subtitles | الشرطة في حيِّ تختلف قليلاً عن شرطتكم |
As variações em coisas como níveis de enzimas, bactérias intestinais, e até o comprimento dos intestinos, significam que a capacidade de cada indivíduo para extrair energia dos alimentos é um pouco diferente. | TED | الاختلافات في أشياء مثل مستويات الأنزيمات والجراثيم المعوية، وحتى طول الأمعاء، تعني بأن قدرة كل فرد على استخراج الطاقة من الطعام مختلفة قليلًا. |
O que este homem nos mostrou é que, quando algo corre mal, não devemos pensar imediatamente que é porque a família é um pouco diferente. | TED | ما يظهره هذا الرجل لنا أنه عندما تسير الأمور بشكل سيء لا ينبغي لنا أن نفكر على الفور أن السبب يعود إلى كون الأسرة مختلفة قليلًا |
Mas para o tipo de comportamento consensual que temos falado, é um pouco diferente. | TED | ولكن بالنسبة لهذا النوع من السلوك التوافقي الذي كنا نتحدث عنه، إنه مختلف قليلاً. |
Acho que a história que conheço é um pouco diferente. | Open Subtitles | أعتقد أن التاريخ الذي أعرفه مختلف قليلًا |
é um pouco diferente do que o que tínhamos, mas acho que vão gostar. | Open Subtitles | مختلفة بعض الشيء عن النهاية الأولى ، لكنني أعتقد انها ستعجبكم |
é um pouco diferente da maneira como pensamos sobre distúrbios do cérebro como as doenças de Huntington, Parkinson ou Alzheimer onde têm uma parte do vosso cortex afetada. | TED | إنها مختلفة قليلاً عن الطريقة التي نفكر بها عن إضطرابات الدماغ مثل مرض هنتينغتون أو باركنسون أو الزهايمر حيثما يوجد جزء بارز من قشرة الدماغ. |
é um pouco diferente do que era no meu tempo. | TED | الأمر مختلف بعض الشيء عما كان عليه في زمني. |
A verdadeira limpeza é um pouco diferente. | TED | النظافة الحقيقية مختلفة قليلًا. |
Como é que tratariam uma pessoa que é como dinamite mas, de certa maneira é um pouco diferente? | Open Subtitles | هل ستدعون شخصاً جميل جداً ولكنه مختلف قليلاً |
Não está apenas a tentar quebrá-lo só porque ele é um pouco diferente. | Open Subtitles | أنت لا تحاول تحطيم الرجل لأنّه مختلف قليلاً |
Creio que a minha definição de resolver é um pouco diferente da sua. | Open Subtitles | أظن تعريفي للمعالجة مختلف قليلًا عن تعريفك. |
A realidade é um pouco diferente. | TED | الواقع مختلف قليلًا. |
Acho que a Viagem a Meca é um pouco diferente. | Open Subtitles | -ارى ان هذه المسلمة مختلفة بعض الشيء |
Podem pensar que a nossa família é um pouco diferente, mas sabem que mais? | Open Subtitles | صحيح ,ربما تظنون أن عائلتنا مختلفة قليلاً و لكن أتعلمون أمراً؟ |
é um pouco diferente dos outros. | TED | أنها مختلفة قليلاً عن الأخريات. |
E a razão de haver áreas, pequenos lugares aqui e ali onde escolhemos não sermos mais lucrativos, é porque a nossa definição de sucesso é um pouco diferente da vossa. | Open Subtitles | وسبب وجود أماكن، صغيرة هنا وهناك حيث اخترنا أن لا نزيد أرباحنا فيها، لأننا نُعَرِّف النجاح بشكل مختلف بعض الشيء عنكم. |
A homossexualidade é um pouco diferente. | Open Subtitles | الشذوذ الجنسي مختلف بعض الشيء. |