| É um símbolo da resistência e é óbvio que não és um soldado da resistência por isso despe-o. | Open Subtitles | إنه رمز المقاومة ، ومن الواضح أنك لست من محاربي المقاومة ، لذلك اخلعها |
| É um símbolo da dualidade, a luta entre o espírito e a matéria. | Open Subtitles | إنه رمز على الثنائية والصراع بين المادة والروح.. |
| - É um símbolo da pessoa que era e posso ser outra vez. | Open Subtitles | إنه رمز للشخص الذي كنته ويمكن أن تكونه مرة أخرى |
| O vermelho vivo faz-vos lembrar um símbolo do amor, mas o vosso amigo está convencido que É um símbolo da guerra. | TED | يظهر لك اللون الأحمر النابض بالحياة كرمز للحب، لكن صديقك مقتنع أنه رمز الحرب. |
| É um símbolo da amizade duradoura entre as nossas duas nações. | TED | أنه رمز دائم للعلاقة بين الأمتين. |
| Ele É um símbolo da esperança, não só para o seu país, mas para todo o mundo. | Open Subtitles | إنه رمز الأمل ليس لوطنه فقط بل للعالم أجمع |
| É um símbolo da presença duradoura da vida e memória do falecido. | Open Subtitles | إنه رمز على الحضور الدائم للحياة الموبوؤة و الذكرى |
| É um símbolo da nossa união, um símbolo da nossa fé. | Open Subtitles | إنه رمز لمجموعتنا، رمز لعقيدتنا. |
| É um símbolo da ligação entre vocês. | Open Subtitles | إنه رمز لرباطكما |