O penso biossintético deve evitar que sejam precisos enxertos de pele, o que É uma boa notícia. | Open Subtitles | إذاً الغطاء الحيوي من المفترض , أن يحرص على أنكِ لا تريدين زرع جلد و هذا خبر جيد |
Isso É uma boa notícia. Os donos de negócios são bem-vindos. | Open Subtitles | حسن، هذا خبر جيد نحن نرحب بأصحاب التجارات |
Mas essa coincidência de ADN É uma boa notícia. | Open Subtitles | لكن هذا الحمض النووي تطابق هذا هو الخبر السار. |
E isso É uma boa notícia. | Open Subtitles | و هذا هو الخبر السار . |
É uma boa notícia. Vai ficar bem. | Open Subtitles | هذه أخبار سارة ستكون على مايرام |
É uma boa notícia. | Open Subtitles | هذه أخبار سارة |
Este número nunca foi tão alto mas isso É uma boa notícia, porque significa que as pessoas deixaram de morrer. | TED | لم يسبق وأن كان هذا الرقم مرتفعا هكذا ولكن في الحقيقة هذه أخبار جيدة ، لأن ما يعنيه أن الناس توقفوا عن الموت. |
Vá lá. Ela voltou. É uma boa notícia. | Open Subtitles | هيا، لقد عادت هذا خبر سار |
Essa É uma boa notícia. Para nós os dois. | Open Subtitles | هذه بشرى لكلينا. |
Isso É uma boa notícia. | Open Subtitles | هذه أخبار سّارة. |
É uma boa notícia, inspector. | Open Subtitles | هذا خبر جيد ايها المفتش |
"Sinceramente, Henry Raynaud. " É uma boa notícia. | Open Subtitles | '(بإخلاص، (أونري رينو هذا خبر جيد |
Isso É uma boa notícia. | Open Subtitles | - وهذا هو الخبر السار. |
É uma boa notícia, John. | Open Subtitles | هذه أخبار سارة (جون) |
É uma boa notícia. | Open Subtitles | هذه أخبار سارة |
Sim, bem, você não está doente, isso É uma boa notícia. | Open Subtitles | نعم، جيّد، أنت لست مريض، هذه أخبار جيدة. |
De alguma forma, isso até É uma boa notícia. | Open Subtitles | أتعلم، بطريقة ما، ربما هذه أخبار جيدة. |
- Não entendo. É uma boa notícia. | Open Subtitles | - لا أفهم ذلك, هذا خبر سار |
Isso É uma boa notícia. | Open Subtitles | هذا خبر سار |
Jer, É uma boa notícia. Está certa, Elena. | Open Subtitles | معك حقّ يا (إيلينا)، هذه بشرى. |