"é uma má ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنها فكرة سيئة
        
    • هذه فكرة سيئة
        
    • فكرةٌ سيئة
        
    • تلك فكرة سيئة
        
    • أنها فكرة سيئة
        
    • انها فكرة سيئة
        
    • أسوأ فكرة
        
    • فكرة رعناء
        
    • فكرة سيئة جدا
        
    • فكرة سيئة للغاية
        
    • هو فكرة سيئة
        
    • هذه فكره سيئه
        
    • هذة فكرة سيئة
        
    Mas não me contaste porque sabias o que eu ia dizer: É uma má ideia. Open Subtitles لم تخبرني لأنك عرفت ما سأقول إنها فكرة سيئة
    É uma má ideia e eles sabem-no, e penso que você também o sabe. Open Subtitles إنها فكرة سيئة وهم يعرفون هذا وأعتقد بأنك تعرف هذا أيضًا
    Pode pensar que é o melhor, mas É uma má ideia. Open Subtitles أنت قد تظن ان هذا الصواب لكن هذه فكرة سيئة
    Ouçam-me. Isto É uma má ideia. Estão a lidar com algo muito perigoso. Open Subtitles استمع إلىّ, هذه فكرة سيئة أنت تتعامل مع شخص خطير جداً
    Ainda achas que a trégua É uma má ideia, não achas? Open Subtitles مـاتزال تظن أن هـذه الـهدنه فكرةٌ سيئة أليس كذلك ؟
    "Eu diria que isso É uma má ideia Bill, "devido a este relatório." TED أقترح أن تلك فكرة سيئة يا بيل، وفقاً لهذا التقرير."
    Mas acho que É uma má ideia um mordomo entrelaçar a vida privada... com a vida familiar. Open Subtitles ولكن أعتقد أنها فكرة سيئة أن يقوم كبير .. خدم بربط حياته الشخصية بالعائلة التي يعمل لديها
    Certo. Sabes, É uma má ideia. Vou embora. Open Subtitles حسناً ، تعرف انها فكرة سيئة انا فقط سوف اذهب
    Diz-lhe que É uma má ideia. Ela não me dá ouvidos. Open Subtitles حسناً، فلتخبرها إنها فكرة سيئة فهي لن تنصت لكلامي
    Acho que É uma má ideia para o nosso casamento ficarmos separados agora mesmo. Open Subtitles إنها فكرة سيئة حسناً، أظن أنها فكرة سيئة لزواجنا بأن نكون متفرقين الأن
    Fica registado que isto É uma má ideia. Mas tudo bem. Open Subtitles للعلم، إنها فكرة سيئة لكن لا بأس
    É uma má ideia. Open Subtitles إنها فكرة سيئة للغاية.
    Não, isso É uma má ideia. Open Subtitles لا, إنها فكرة سيئة
    Então, quando é que eu te digo que isto É uma má ideia, uma armadilha... Open Subtitles اذاً عندما أخبركي بأن هذه فكرة سيئة أو فخ.
    Esta, É uma má ideia. Nunca devíamos ter saído da auto-estrada. Open Subtitles ‫هذه فكرة سيئة لن نستطيع ‫بلوغ الطريق السريع
    - Isso É uma má ideia. - Como assim, má ideia? Open Subtitles اوه ، هذه فكرة سيئة ماذا تعني بـ فكرةٍ سيئة ؟
    Falando como vosso advogado, comunico oficialmente que isto É uma má ideia. Open Subtitles أريد أن أسجّل رسمياً وأقول بأن هذه فكرة سيئة.
    - Isto É uma má ideia! Sabes que mais, devíamos de chamar alguém. Open Subtitles هذه فكرةٌ سيئة ، اتعرفين ، ربما يجب علينا الإتصال بشخصٍ ما
    Espera, Quagmire, isso É uma má ideia. Open Subtitles انتظر , غواغماير , تلك فكرة سيئة
    Esta é a realidade. tu não podes mudar isso só porque... achas que É uma má ideia. Open Subtitles ..كن واقعياً، لا تستطيع إلغاء هذا الأمر فقط لأنك تظن أنها فكرة سيئة
    Pensei nisto e decidi que É uma má ideia. Open Subtitles سيدي، لقد فكرت حيال هــذا .ولقد قررت انها فكرة سيئة كل ما عليك القيام به هو التحلي بالهدوء
    - Sabes que É uma má ideia, certo? Open Subtitles تدركون أن هذه فكرة سيئة، صحيح؟ أسوأ فكرة
    Penso que É uma má ideia. Open Subtitles -أظنها فكرة رعناء .
    Acho que um reality show É uma má ideia, pai. Open Subtitles لا, أظن أن برنامجًا واقعيا هو فكرة سيئة جدا يا أبي
    Em segundo lugar, acho que É uma má ideia. Open Subtitles ثانياً: أعتقد أن هذه فكرة سيئة للغاية.
    -Não É uma má ideia. -Cresce, Nick! Open Subtitles هذه فكره سيئه فقط إكبر يا نيك
    - É uma má ideia, John. - Tens uma melhor? Open Subtitles جون"، هذة فكرة سيئة" - هل لديك فكرة أفضل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus