"é uma tradição" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه تقليد
        
    • انه تقليد
        
    • إنها تقاليد
        
    • هذا تقليد
        
    • هو تقليد
        
    • أنه تقليد
        
    • ذلك تقليد
        
    • تقاليد الزواج
        
    • مجرد تقليد
        
    • نوع من التقاليد
        
    É uma tradição dos contabilistas jamaicanos. Queimamos o ponto dele. Open Subtitles إنه تقليد محاسبي جامايكيِ قديم نُحرقُ بطاقة ساعات عمله
    É uma tradição oral e está aberta a muitas interpretações diferentes. Open Subtitles إنه تقليد شفهي، لذا هو مفتوح لملايين من التفسيرات المختلفة
    É uma tradição recente, com apenas 18 anos, mas sempre É uma tradição. Open Subtitles إنه تقليد جديد, عمره 18 عاماً فقط, ولكنه ما زال تقليداً
    É uma tradição e o prazer da tradição está na repetição regular. Open Subtitles انه تقليد ومتعة التقاليد في تكرارها الدائم
    Eles disseram que É uma tradição dos casamentos colombianos. Open Subtitles إنها تقاليد الزواج في "كولومبيا"، هكذا قالوا
    Tal como deveria ser. O meu pai organizou um torneio antes de casar, É uma tradição. Open Subtitles كما ينبغي ان يكون ، والدي اقامَ مسابقةً قبلَ زفافهِ ، هذا تقليد
    O exemplo que me vem à mente É uma tradição nacional amada mundialmente: A cozinha italiana. TED والمثال الذي يحضرني الآن هو تقليد وطني محبوب في جميع أرجاء العالم: الطبخ الإيطالي.
    Para a manhã de Natal. É uma tradição da família Morton. Open Subtitles إنه من أجل صباح عيد الميلاد إنه تقليد عائلي
    É uma tradição por aqui. O aniversariante paga uma rodada a todos. Open Subtitles إنه تقليد سائد هنا أن يقوم صاحب عيد الميلاد بشراء مشروبٍ لجميع الحاضرين
    É uma tradição ao jantar, senão nunca falamos sobre as cosas boas. Open Subtitles وسوف نلعب إنه تقليد لدينا على العشاء بألا نتكلم عن الأشياء الجيدة
    Aliciar a nata de Nova Iorque durante as férias, É uma tradição da família Botwin. Open Subtitles جز القشرة العلوية لـ نيويورك بينما هم في إجازة إنه تقليد لعائلة بتوين
    No meu país É uma tradição trazer um casal muito mais velho no primeiro encontro. Open Subtitles في وطني إنه تقليد أن تصطحب معك زوجين مسنين في أول موعد لك.
    Pisar a uva. Esta É uma tradição milenar que remonta aos Gregos. Open Subtitles يدوسون النبيذ انه تقليد يوناني قديم من الاف السنين
    É uma tradição antiga nativo-americana. Open Subtitles انه تقليد قديم للامريكان الاصلاء
    Isso É uma tradição parva. Não acreditas nisso. Open Subtitles إنها تقاليد سخيفة، وأنتِ لا تؤمنين بها
    - O que estás a fazer aqui, a sentir a dor deles, É uma tradição respeitada. Open Subtitles ما تفعله هنا وشعورك بألمهم؟ هذا تقليد قديم العهد
    A festa do 4 de julho É uma tradição dos Hamptons há 20 anos. Open Subtitles حفل عيد الاستقلال هو تقليد بالبلدة منذ عشرين عاماً.
    É uma tradição, estás a ver? Fazemo-lo todos os anos. Open Subtitles أنه تقليد تعلمين أعني أننا نفعل ذلك كل سنة
    Isto É uma tradição. Open Subtitles ذلك تقليد
    É uma tradição estúpida, em que no final do semestre, os caloiros saltam de uma prancha com vestidos de baile pirosos. Open Subtitles مجرد تقليد غبي، حيث في نهاية الفصل الدراسي، جميع المستجدين يقفزون من علو مرتفع
    É uma tradição familiar. Open Subtitles نوع من التقاليد العائلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus