"época de caça" - Traduction Portugais en Arabe

    • موسم الصيد المفتوح
        
    • موسم صيد
        
    Se acabares com o lobisomem e com a época de caça, vou acampar contigo com todo o prazer. Open Subtitles إذا استطعتَ إيقافَ المُستذئب وإلغاء موسم الصيد المفتوح فسأكونُ مسروراً بالذهاب معك في رحلة التخييم
    Tu e eu vamos sair! Reabriu a época de caça, querida. Open Subtitles سنخرُجُ أنا وأنتِ موسم الصيد المفتوح قد عاد
    Assim que capturar o lobisomem, lhe der umas bofetadas e o montar heroicamente até à cidade, a época de caça será encerrada. Open Subtitles حالما أُمسك هذا المُستذئب وأضربُه قليلاً وأمتطيه إلى البلده، سيتمُّ إغلاق موسم الصيد المفتوح
    Devo estar de volta na época de caça aos faisões. Open Subtitles سوف أعود في الوقت المحدد لحضور موسم صيد "الدرّاجَ"
    Deduzi que ia gostar de lá estar na época de caça à avestruz. Open Subtitles لقد استنتجت أنك ستكون هناك فور بدء موسم صيد النعام
    Temos de encontrar e apanhar esse lobisomem depressa para fecharem a época de caça. Open Subtitles علينا أن نجد المُستذئب ونأسرهُ بسُرعه وبذلكَ يُمكنُهُم إغلاقُ موسم الصيد المفتوح
    Está bem. A época de caça está reaberta. Open Subtitles حسناً، تمَّ إعادةُ فتح "موسم الصيد المفتوح"
    A época de caça reabriu. Open Subtitles لقد أُعيدَ فتحُ موسم الصيد المفتوح
    É época de caça. Open Subtitles هيا - إنه موسم الصيد المفتوح -
    -Está a dizer que quer que eu... -Reabra a época de caça. Open Subtitles ...هل تُريدُني ان- "أن تُعيدَ "موسم الصيد المفتوح
    Não! época de caça? Open Subtitles تُعيد فتح "موسم الصيد المفتوح"
    Então, contrata outra pessoa. Chama-lhe "época de caça". Open Subtitles وظّف إمرأة غيرها إذاً، أعلنه موسم صيد
    Ainda não estamos na época de caça aos veados. Open Subtitles انه ليس موسم صيد الغزال حتى الان
    E se os deixamos sair impunes, a época de caça para nós vai abrir! Open Subtitles وإذا تركناهم ينجو بفعلتهم تلك... فسيغدو موسم صيد لنا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus