Porque eu vim cá para descobrir se és apenas uma fraude ou se és um monstro. | Open Subtitles | لاني أتيت لهنا لاكتشف لو أنك مجرد نصاب أو أنك وحش |
Tens a certeza que és apenas uma professora de informática? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك مجرد مدرسة كمبيوتر في المدرسة الإبتدائية ؟ |
Estavas a tentar ser tão má, ou és apenas uma péssima actriz? | Open Subtitles | هل كنت تحاول أن تكون بهذا السوء، أم أنك مجرد الممثلة الرهيبة؟ |
és apenas uma criança, uma pirralha. | Open Subtitles | أنت مجرد طفلة, طفلة مدللة |
Mas não és. Tu és apenas uma miúda. | Open Subtitles | لكنك لست كذلك, أنت مجرد طفلة. |
és apenas uma menina tonta. | Open Subtitles | ولو ظننا أنّنا نقدر ، سوف يكون والدكِ على حق. أنتِ مجرد طفلة صغيرة سخيفة. |
és apenas uma rapariga de liceu, e estás a exagerar. | Open Subtitles | , أنتِ مجرد تلميذة في المدرسة الثانوية و أنتِ متورطة في شئ أكبر منكِ |
Ou és apenas uma farsa? | Open Subtitles | أم أنك مجرد دجّال ؟ |
Todo este tempo, fizeste-me pensar que és uma vilã quando apenas és... és apenas uma menina insegura com uma necessidade desesperada de atenção. | Open Subtitles | كل هذا الوقت، لي التفكير أن أنت وغد عندما كنت حقا فقط... أنت مجرد طفلة صغيرة تعاني من انعدام الأمن في حاجة ماسة إلى الاهتمام. |
Finalmente! Tu és apenas uma miúda fraca! | Open Subtitles | أخـــيـــراً أنتِ مجرد فتاة صغيرة و ضعيفة |
és apenas uma puta que precisa de ser vergada como todas as outras. | Open Subtitles | أنتِ مجرد عاهرة صغيرة، والتي تحتاج للـإخضاع. |