"és aquele" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت ذلك
        
    • أنت ذاك
        
    • أنت هذا
        
    • أنت الشخص
        
    • انت ذلك
        
    • إنك الوحيد
        
    Tu És aquele repórter palerma do 'Channel 5'! - 'Channel 12'. Open Subtitles أنت ذلك المراسل السامج من القناة الخامسة
    És aquele que se veio na Internet. Open Subtitles أنت ذلك الشاب الذي أفرغ حمولته على الإنترنت
    - Não És aquele do "Lágrimas de Crocodilo"? Open Subtitles ألست أنت ذلك الطفل في دموع التمساح؟ صحيح
    És aquele tipo sexy e charmoso, que tentou tentar-me com uma bebida mais cedo. Open Subtitles أعرفُك. أنت ذاك الوسيم الأنيق الذي حاول إغرائي بمشروب باكرًا.
    És aquele tipo da mesa que passa o jogo a falar, a falar, a tentar ler os demais. Open Subtitles أنت هذا الرجل على طاولة هذا هو ياب ياب، النبح وجهه قبالة محاولة للحصول على تقرأ على كل واحد منا.
    Já tens um assassínio em mãos se És aquele que a cidade toda procura. Open Subtitles أنت لديك جريمة قتل بيديك سابقاً إذا كنت أنت الشخص الذي كل المدينة تبحث عنه
    Tu És aquele grandalhão que bate nas pessoas na Internet, não és? Open Subtitles أنت ذلك الرجل الذي يهزم الناس في النزالات ، رأيتك في الإنترنت
    Tu És aquele barman maluco que me bateu com a garrafa! Open Subtitles أنت ذلك الساقي المجنون الذي قام بضربي بالزجاجة.
    És aquele cabrão que vomitou em cima do meu piano e arruinou a cocaína. Open Subtitles أنت ذلك السافل الجريئ الذي تقيأ على البيانو الخاص بي و أفسد كوكاييني.
    És aquele advogado que lixou a minha mãe e a minha irmã no reality show. Open Subtitles أنت ذلك المحامى الذى أخرج امى واختى من ذلك البرنامج الواقعى
    Tu És aquele tipo do espectáculo do Letterman, não és? Open Subtitles أنت ذلك الرجل من عرض بيترمن ، صحيح؟
    És aquele rapaz do filme "Lágrimas de Crocodilo"? Open Subtitles هل أنت ذلك الطفل في دموع التمساح؟
    Meu Deus. És aquele... Aquele ator daquele filme? Open Subtitles --يا إلهي ،هل أنت ذلك الشاب ذلك الشاب من ذاك الفيلم؟
    És aquele tipo com quem o Paul gozou daquela vez. Open Subtitles أنت ذاك الفتى الذي ضحك عليه بول
    Desculpe. Tu És aquele tipo... o caçador de tesouros, não és? Open Subtitles إسمح لي أنت هذا الشخص صائد الكنوز ؟
    És aquele bacano que estourou com os miolos do outro. Open Subtitles أنت هذا الرجل الذي فجرّ رأس الرجل الآخر
    Tu não És aquele tipo? Open Subtitles هل أنت هذا الشاب؟
    És aquele que precisa de voltar para casa. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى يحتاج أن يرجع إلى الوطن أنت مريض.
    És aquele garoto da pintura, não és? Open Subtitles انت ذلك الولد الذى يرسم على الجدران ، أليس كذلك؟
    És aquele a quem chamam de lobo. Open Subtitles إنك الوحيد الذي يطلقون عليه "الذئب".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus