És de San Diego? Pareces uma garota de San Diego. | Open Subtitles | أنت من سان دييغو لا تبدين كفتاة من ساندييغو |
Mas tu... tu És de outra estirpe. | Open Subtitles | نحن صفاتنا أصيلة لكن أنت أنت من نوع مختلف |
Não És de cá? - Tudo bem, princesa? - Tens um número local? | Open Subtitles | مرحباً، هل أنت من خارج البلدة هل لديك رقم محلي؟ |
Mas tu És de outra terra, perdoo-te a ignorância. | Open Subtitles | لكن أنتِ من دولة أجنبية لذا جهلكِ يـُغتفر |
Lá em casa todos ainda acham que És de Kilkenny. | Open Subtitles | جميع من هم في موطني يعتقدون أنك من كيلكيني |
Como És de Halabcheh, conheces alguém no mundo que não tenha ninguém, como tu e eu? | Open Subtitles | بينما أنت من حلبشة، هل تعرفتي على أحد بسنّكِ؟ من ما عنده أي أحد في هذا العالم، مثلك أو مثلي؟ |
-Tu És de Los Angeles, não és? | Open Subtitles | أنت من لوس أنجلوس، أليس كذلك أيها الولد؟ |
Bem-vinda a Monte Carlo, Jess. És de Chicago, não? | Open Subtitles | أهلا بك جيس في داكوتا الشمالية أنت من شيكاغو أليس كذلك ؟ |
Então És de um culto na floresta ou algo do género? | Open Subtitles | إذاً، هل أنت من تلك الطوائف الشعائرية في الغابة أو ماشابة؟ |
Tim, diz-nos de onde és, de que parte do país? | Open Subtitles | إذاً أخبرنا من أي مكان أنت من البلد ؟ |
Esperava que mo dissesses. És de Philly, certo? | Open Subtitles | كنت آمل أن تخبريني, أنت من فيلي, اليس كذلك؟ |
Precisas mostrar mais respeito. Então És de Chicago? Vamos falar disso quando tomarmos uma gelada qualquer dia. | Open Subtitles | أُريد بعض الأحترام أذن أنت من شيكاغو لماذا يُكذب صديقكَ علينا ؟ |
És de Cleveland. - E eras do 36o. | Open Subtitles | نعم , أظن أنك قولت ذلك أنت من كليفلاند |
- És de algum planeta gelado? | Open Subtitles | -ماذا ؟ هل أنت من كوكب الجليد ؟ الجو متجمد |
Tu És de lá, deves saber do que estou a falar. | Open Subtitles | أنتِ من هناك فيجب أن تعرفي عن ماذا أتكلم |
És de Chicago. Basta que lhe arranjes uma pizza de massa grossa. | Open Subtitles | عزيزتي أنتِ من (شيكاغو) فقط أحضري لها طبق كبير من البيتزا |
Não te esqueças que És de uma raça orgulhosa. Tu és um paquiderme e os paquidermes não choram! | Open Subtitles | تذكر ، أنك من جنس فخور من حيوانات غليظ الجلد |
Falas sérvio? És de Belgrado? Tens lá família? | Open Subtitles | انت تتكلم صربي ، هل انت من بلغراد هل اخذتم عائلتى الى هناك |
Não És de cá? - Não te metas com a dama de honor! | Open Subtitles | هل أنتي من خارج البلدة ستيف، لاتتكلم مع الاشبينة |
És de outro país, certo? | Open Subtitles | أأنت من بلد آخرى؟ |
Não És de Moscovo? | Open Subtitles | ألست من "موسكو"؟ |
És de Chicago. Vives em Venice, Califórnia. | Open Subtitles | أنت مِنْ شيكاغو.تعيشي في فينيسيا، كاليفورنيا. |
Claro, tu não És de cá, pois não? | Open Subtitles | حسناً، أنتِ لستِ من هنا، صحيح؟ |