"és o único homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت الرجل الوحيد
        
    • انت الرجل الوحيد
        
    Terão de interessar-te. És o único homem que me pode salvar. Open Subtitles سوف تثير اهتمامك ، أنت الرجل الوحيد الذي بمقدوره إنقاذي
    És o único homem que beijei além do meu marido. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد إطلاقاً الذي قبلته إلى جانب زوجي
    És o único homem no mundo que tem o direito de saber tudo a meu respeito. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد في العالم المتاح له معرفة كل شيئ عني
    És o único homem que conheço que O viu. Open Subtitles انت الرجل الوحيد الذى أعرفه و قد رآه
    Sim, tu És o único homem à face da terra que eu quero que me viole. Open Subtitles اجل, انت الرجل الوحيد بالعالم الذي اريده ان يغتصبني.
    És o único homem que me fez chorar. Open Subtitles طعمهم جيد إلى حد بعيد . أنت الرجل الوحيد الذي أبكاني
    És o único homem neste continente que me pergunta o que acho. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد في هذه القارة.. الذي يسأل عن رأيي
    Porque És o único homem com quem quero estar. Open Subtitles لأنني فقط أريد أن أكون بجانبك أنت الرجل الوحيد الذي أريد أن أكون معه
    Não diga: "És o único homem que amarei". Open Subtitles لا تقولي أنت الرجل الوحيد الذي سأحبه حتى الأطفال يرون هذا مُخيفاً
    És o único homem em quem posso confiar, para comandar esta nave. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذى أستطيع الثقة به لقيادة هذه السفينة
    Além do meu ex-marido, És o único homem com quem dormi. Open Subtitles علاوة على طليقي، أنت الرجل الوحيد الذي ضاجعته
    Tu És o único homem que nos poderia dar essa informação mais cedo. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذي بوسعه توفير هذه المعلومة على نحو عاجل
    SALA DE RECOBRO Seja como for, És o único homem que quero a olhar para mim. Open Subtitles فى كل حال، أنت الرجل الوحيد الذى أريده أن "ينظر إلى بإفتتان"!
    - És o único homem que aprendeu a minha receita de salmoura com uísque perfeito. Open Subtitles تعرف ، أنت الرجل الوحيد الذي تعلم وصفتي - لأمثل طريقة لتناول الويسكي بالمحلول الملحي
    -Tu És o único homem que amei. -Tu também. Open Subtitles - أنت الرجل الوحيد الذي احببته
    És o único homem para mim. - Que diabos? Open Subtitles . أنت الرجل الوحيد بحياتى
    Além disso, És o único homem na Inglaterra que me consegue vencer ao xadrez. Open Subtitles بجانب انت الرجل الوحيد في انجلترا الذي يستطيع هزيمتي في الشطرنج
    És o único homem no mundo que vês um camarão Jambalaya, como uma troca justa para o fim da tua carreira, sabias disso? Open Subtitles انت الرجل الوحيد على هذا الكوكب الذى يسمي عزومه جمبري تعادل ! لانهاء حياته المهنيه هل تعلم ذلك؟
    Tu És o único homem que eu... Open Subtitles انت الرجل الوحيد الذي وقفت بجانبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus