"és tu quem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت الذي
        
    • أنت الشخص الذي
        
    • أنتي من
        
    • أنكِ من
        
    • أنتِ التي
        
    • أنت هو من
        
    • إنه أنت من
        
    • أنك الشخص
        
    És tu quem toca aquela música linda, não és? Open Subtitles أنت الذي تعزف تلك الموسيقى الجملية أليس كذلك ؟
    Claro que sim, És tu quem está sempre aqui. Open Subtitles نعم, بالتأكيد هي كذلك. أنت الذي هنا طوال الوقت.
    Normalmente, És tu quem preenche estes momentos com conversa, então... Open Subtitles ،عادة أنت الشخص ...الذي يزلق هذه اللحظات بمحادثة، لذا
    És tu quem anda a brincar este tipo de jogo. Open Subtitles اذا كان هناك من يمارس الألعاب أنتي من يمارس الألعاب
    E encontrei umas 20 tribos que dizem que És tu quem deve ir viver comigo. Open Subtitles لقد وجدتُ حوالي 20 قبيلة التي تقول أنكِ من يجب ان تنتقلي للعيش معي
    Todas sabemos que És tu quem gosta de ser amarrada, querida. Open Subtitles نحن جميعا نعرف أنكِ أنتِ التي تقيدين الناس , عزيزتي
    És tu quem não está a progredir com ele. Open Subtitles حسنا , أنت هو من لا يصل لأي شىء معه
    Se atirares em mim, És tu quem vai morrer. Tu, não eu. Open Subtitles إنه أنت من سيموت إذا أطلقت النار, لست أنا
    Acho que És tu quem, na verdade, precisa de dinheiro. Open Subtitles أعتقد أنك أنت الذي بحاجة مُلحّة إلى المال
    Mas És tu quem vai fazer as grandes apostas. Open Subtitles أنت الذي ستراهن بالمبالغ الكبيرة
    És tu quem vai ter de começar a trabalhar! Open Subtitles أنت الذي سيضطر إلى العمل قريبا
    És tu quem conhece bem os revolucionários. Open Subtitles أنت الذي تَعرف الثوّار جيّدًا.
    - És tu quem quer morrer. Open Subtitles ، أنت الشخص الذي اتخذ شكل و [أبوس]؛ ر يريدون أن يعيشوا
    És tu quem está a segurar no grão. Open Subtitles بأنك أنت الشخص الذي يحمل ذرة الغبار
    - És tu quem tem um segredo? Open Subtitles هل أنتي من تحفظ السر؟
    És tu quem não se consegue controlar. Open Subtitles أنتي من لم يستطع لم شتاته
    O bom do futuro é que És tu quem o faz. Open Subtitles هناك الشئ الجيد حول المستقبل... أنكِ من تصنعيه.
    És tu quem está muito ocupada para sair. Open Subtitles تكونين أنتِ التي تنشغل كثيراً عن التسكّع سوياً
    És tu quem está a magoar não a Summer ou a Lindsay? Open Subtitles أنت هو من يتألم أليست (سمر) أو, (ليندزي) تتألمان؟
    És tu quem me preocupa. Open Subtitles إنه أنت من أقلق عليه
    Parece que És tu quem tem problemas. Open Subtitles يبدو أنك الشخص الذي لديه مشاكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus