"óculos escuros" - Traduction Portugais en Arabe

    • نظارات شمسية
        
    • النظارات الشمسية
        
    • نظارة شمسية
        
    • النظارة
        
    • الشمسيّة
        
    • ترتدي النظارات
        
    • رجل النظارات
        
    • ونظارات شمسية
        
    • نظارات سوداء
        
    • نظاراتك الشمسية
        
    Lembro-me de que uma vez fez-nos o jantar de óculos escuros. Open Subtitles أذكر ذات مرة أنها أعدت لنا الطعام بينما تضع نظارات شمسية
    Sabes aqueles homens na rua, com óculos escuros e acordeões? Open Subtitles أنا مثل هؤلاء الاشخاص الذين يرتدون نظارات شمسية ويحملون الاوكارديون ما هذا الهراء ؟
    Há seis anos que não tira os óculos escuros. Open Subtitles لم ينزع هذه النظارات الشمسية منذ ست سنوات
    Tem uma empresa aérea, usa óculos escuros em casa. Open Subtitles هو يمتلك شركة طيران ويرتدى النظارات الشمسية
    Arranjei uns óculos escuros, com os quais tinha que usar lentes de contacto. TED حصلت على نظارة شمسية حيثُ كان يتوجب علي ارتداء عدسات لاصقة حتى أستطيع ارتدءها.
    Esse parvalhão vestia um casaco de couro, estava de óculos escuros, que eram espelhados, como os que os polícias usam. Open Subtitles الوغد كان يرتدي سترة جلدية و يضع نظارات شمسية تعكس الضوء كالمرايا تعرفون كالتي يرتديها الشرطة
    Disseram que era mais velho. Chapéu, óculos escuros. Não é de grande ajuda. Open Subtitles كلاّ، قال بأنّه أكبر سناً، قبعة، نظارات شمسية لم يترك لنا شيئاً للتعرف عليه، ثمة أمرٌ آخر
    E um rapaz com um colete de motociclista e uns óculos escuros na cara. Open Subtitles وكان معهم شاب يرتدي سترة راكبي الدراجات النارية متكبر جدا وكان يرتدي نظارات شمسية
    Usava óculos escuros e um boné de basebol, então não conseguiu ver bem o rosto dele. Open Subtitles كان يرتدي نظارات شمسية و قبعة بيسبول أذن هو لم يلقي نظرة جيدة على وجهه
    O suspeito é um homem branco, 35 anos, vestido com um casaco azul, gorro e óculos escuros. Open Subtitles المشتبه به ذكر أبيض، في الـ35 من عمره. "يرتدي معطفًا أزرقًا، وقبعة صوفية و نظارات شمسية"
    Havia dois homens... com bonés de basebol e óculos escuros. Open Subtitles -حسناً كان هنالك رجلين, يرتدون قبعة بيسبول, نظارات شمسية...
    Usam óculos escuros que os encobrem. Open Subtitles تعلمين وهم يرتدون هذه النظارات الشمسية وأغطية على رؤوسهم
    Gritando. Nua e de óculos escuros. Open Subtitles كانت تصرخ وهي عارية ماعدا النظارات الشمسية
    Estranho, é como se fosse um terapeuta. Pensavas que os homicídios era só óculos escuros e fatos brilhantes. Open Subtitles وأعتقد أنّ سبب كلّ جرائم القتل من أجل النظارات الشمسية والبدلات اللمّاعة،
    Sexo masculino, alto, branco. Desarmado, de óculos escuros. Open Subtitles إنه ذكر طويل قوقازي لا يبدو مسلّحاً، يرتدي نظارة شمسية
    Achas mesmo que os óculos escuros vão ser o suficiente? Open Subtitles هل تظن أن النظارة الشمسية ستكون كافية ؟
    Use óculos escuros grandes, deixe a franja sobre a testa. Open Subtitles إرتداء النظارات الشمسيّة الكبيرة، السماح لشعر الناصية بالتدلل على جبينك.
    Ela fica do outro lado com a desculpa dos óculos escuros. Open Subtitles وهي عندما تنظر للشرق، ترتدي النظارات.
    Rapariga, os óculos escuros significam que esconde as suas verdadeiras emoções. Open Subtitles يا فتاة، رجل النظارات يعني أنّه يخفي مشاعره الحقيقيّة
    Duas testemunhas dizem que era um homem, usava um chapéu e óculos escuros. Open Subtitles انه ذكر كان يرتدي قبعة ونظارات شمسية اذا بإمكانه ان يتواجد في اي مكان حوالي
    E desde quando as enfermeiras usam óculos escuros no serviço? Open Subtitles و منذ متى و الممرضات يرتدون نظارات سوداء و هم في العمل ؟
    Acho melhor colocarem óculos escuros, pois acho que esses dois vão brilhar! Open Subtitles بعد هذاسيكون مجبرا على لبس نظاراتك الشمسية علي أن أضع لغما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus