"órgão vital" - Traduction Portugais en Arabe

    • عضو حيوي
        
    • الأعضاء الحيوية
        
    • أعضاء حيوية
        
    Quando atiramos em alguém devemos acertar num órgão vital. Open Subtitles عندما تطلق النار على شخص ما، يجب أن تصيبه في عضو حيوي
    Parece-me bem. A bala não atingiu nenhum órgão vital. Open Subtitles يبدو أنكِ بخير, الرصاصة كانت عرضية ولم تصب عضو حيوي
    Dois tiros, atravessaram-no directamente, nenhum órgão vital foi atingido, está bem? Open Subtitles طلقتين دخلتا وخرجتا دون أن تصيبا الأعضاء الحيوية
    Especialmente o órgão vital de um demónio. Open Subtitles خصوصاً الأعضاء الحيوية لوحش ما
    Nenhum órgão vital foi atingido, mas perdeu muito sangue. Open Subtitles لا أعضاء حيوية أُصيبت لكنّه فقد الكثير من الدمّ.
    Presumo que a tesoura não atingiu nenhum órgão vital. Open Subtitles أعتقد أن المقص لم يصل لأي أعضاء حيوية
    Talvez da próxima vez, eles possam acertar num órgão vital. Open Subtitles حسنٌ، آسف لتخييب ظنك ربما المرة المقبلة، يمكنهم الإطلاق على عضو حيوي
    E... como ele foi atingido na coxa em vez de um órgão vital, acho que vou visitá-lo. Open Subtitles بما أنه أصيب بشكل غامض في الرجل... و ليس في عضو حيوي برأيي أن أذهب لزيارته
    Pessoal, é um órgão vital. Open Subtitles يا رفاق, انه عضو حيوي
    Não atingiu nenhum órgão vital. Open Subtitles ولم تصب أيّ عضو حيوي
    Só atingiu tecido muscular e nenhum órgão vital. Open Subtitles ولم تُصب الأعضاء الحيوية ... لكن هذا الجرح
    Parece que nenhum órgão vital foi atingido. Ele viverá. Open Subtitles -لا تظهر إصابة أي أعضاء حيوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus