Dizem que os olhos captam a última imagem que a vítima vê antes de morrer. | Open Subtitles | يقولون العيون تأسر ضحيّة قتل الصورة الأخيرة يرى قبل هم مقتولون. |
Para alguns, a última imagem do Livro Perdido envia uma simples, mas inconfundível mensagem. | Open Subtitles | بالنسبة للبعض فإن الصورة الأخيرة في كتاب نوستراداموس المفقود |
Embora a última imagem do Livro Perdido mostre um Livro da Vida vazio, sugerindo a extinção, | Open Subtitles | في حين أن الصورة الأخيرة من كتاب نوستراداموس المفقود |
Mas e se eu pudesse recriar a última imagem que a impressora imprimiu? | Open Subtitles | لكن ماذا لو بإمكاني اعاده اخر صورة التي تم طباعتها ؟ |
Tanto quanto sabemos, é a última imagem do Bader com vida. | Open Subtitles | على حد علمنا ، انها اخر صورة لفينسنت بيدر وهو حي |
Só queria garantir que, caso não se safe, a última imagem com que ficará será a minha. | Open Subtitles | أردت فقط الحرص انه اذا لم تنجو ان تكون آخر صورة رأيتها هي أنا |
Mesmo que acreditássemos que o nosso filho estivesse lá preso, sabe se lá o motivo, essa seria a última imagem que teríamos do nosso filho? | Open Subtitles | قد احتجز هناك لسبب ما ماذا, هل ستكون هذه آخر صورة لابننا ستكون هذه؟ |
Qual seria a última imagem fixa neste olho moribundo? | Open Subtitles | ماذا ستكون الصورة الأخيرة التي تراها عين المحتضر ؟ |
Não quero que a última imagem desta Igreja, seja a de um grupo de velhos a fugirem sorrateiramente, pela porta traseira. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون آخر صورة لهذه الكنيسة لرجال حائفين... يتسللون عبر الباب الخلفي. |
O descodificador não funciona com a última imagem gatilho. | Open Subtitles | وحدة فك الترميز لا تعمل على آخر صورة - الزناد |