Sou mesmo a última linha de defesa da humanidade? | Open Subtitles | هل أنا حقاً خط الدفاع الأخير عن البشرية؟ |
Se o íman gravitacional falhar, são a nossa última linha de defesa. | Open Subtitles | إذا فشل جرار الجاذبية أنهم خط الدفاع الأخير |
Fazes parte da última linha de defesa entre o caos e a ordem. | Open Subtitles | خط الدفاع الأخير بين الفوضى والنظام |
O mundo está fodido e nós somos a última linha de defesa contra o mal. | Open Subtitles | العالم بحالة مزرية ونحن آخر خط دفاع ضد الشر |
Somos a sua última linha de defesa. | Open Subtitles | نحن آخر خط دفاع لديهم |
Na nossa última linha de defesa, o rio Meuse. | Open Subtitles | في آخر خطوط الدفاع لدينا نهر الـ (ميوز)ـ |
Tragam tudo o que servir para nos barricarmos e vão para a última linha de defesa! | Open Subtitles | ! أجلب أي شيء يمكن أن نضعه كحاجز ، ولننسحب إلى آخر خطوط الدفاع |
Não tenham dúvidas, são a última linha de defesa. | Open Subtitles | لا تخطئوا، فأنتم خط الدفاع الأخير |
Não, mas sou a última linha de defesa. | Open Subtitles | - لا ولكنني خط الدفاع الأخير - |
Somos a última linha de defesa da História. | Open Subtitles | -نحن خط الدفاع الأخير للتاريخ . |
Rapazes, nós somos a última linha de defesa. | Open Subtitles | رجال، نحن آخر خط دفاع |
Flores. O humor é a sua última linha de defesa. | Open Subtitles | الفكاهة هي آخر خط دفاع بقي لك |
És a nossa última linha de defesa. | Open Subtitles | أنت آخر خط دفاع لدينا |