Ganhou as últimas quatro corridas, é imbatível. | Open Subtitles | هل فزت بالسباقات الأربعة الأخيرة وعبرت الراية؟ يمكننا الإمساك بك |
E sou o único homem, das últimas quatro gerações da minha família que não cumpriu serviço militar. | Open Subtitles | وأنا الذكر الوحيد في الأجيال الأربعة الأخيرة من عائلتي الذي لم يخدم في الجيش |
Porque as últimas quatro notas andam a assombrá-lo? | Open Subtitles | لأنّ الفواصل الأربعة الأخيرة تُطاردك كلّ يوم من حياتك منذ وقتها؟ |
Nestas últimas quatro semanas, trouxemos de volta sete primatas. | Open Subtitles | فى الأسابيع الأربع الماضية نجحنا فى إعادة سبعة من الثدييات الراقية |
Ele fez a equipa perder a posse nas últimas quatro vezes que tocou na bola. Não é o que estamos habituados a ver deste miúdo. | Open Subtitles | ،استحواذاته الأربعة الماضية الفاشلة أمر لم نعتد أن نراه من هذا الشاب |
Três das minhas últimas quatro opções. | Open Subtitles | ثلاث من خياراتي الأربع الأخيرة |
Também nada de e-mails entre empresas em que ambos estivessem em CC, pelo menos não, nas últimas quatro semanas, ao menos. | Open Subtitles | لاشيء بجانب رسائل ألكترونية من الشركة ، وكلاهما كانت نسخ طبق الاصل على الأقل ليس في آخر أربع أسابيع |
As últimas quatro notas da música intocável, - essa é a chave. | Open Subtitles | الفواصل الأربعة الأخيرة من "المقطوعة الغير قابلة للعزف" هو مفتاحك المنشود |
Certifique-se que vai tocar as últimas quatro notas. | Open Subtitles | تأكّد بأنّك ستعزف الفواصل الأربعة الأخيرة |
Quatro homens morreram nas últimas quatro noites, mas esta noite, até agora, nenhum. | Open Subtitles | أربعة رجال قُتِلوا في الليالي الأربعة الأخيرة ولكن لم يحدث شيء لليوم... |
- Obrigado. Vai ver as últimas quatro letras. | Open Subtitles | اذهب وأحضر الأحرف الأربعة الأخيرة. |
Engraçado, quando acordei essa manhã, aquelas... últimas quatro doses pareciam uma péssima ideia. | Open Subtitles | مضحكا , وعندما استيقظت هذا الصباح , وتلك... بدا الأربعة الأخيرة مثل طلقات فكرة سيئة |
Só via as últimas quatro letras. | Open Subtitles | يمكنني تذكر الأحرف الأربعة الأخيرة |
As últimas quatro obrigações ajudaram. | Open Subtitles | تلك السندات الأربعة الأخيرة ليست خدعة |
Verifica se alguém usou o cartão de acesso do Lynn para entrar na CTU nas últimas quatro horas. | Open Subtitles | (تأكدي إن كان أحدهم قد استخدم بطاقة دخول (لين .للتسلل إلى الوحدة في الساعات الأربع الماضية |
Nas últimas quatro noites. | Open Subtitles | في الليالي الأربع الماضية |
- Tenho ouvido aquela música a toda a hora do dia desde as últimas quatro semanas, do que era suposto ser as minhas férias revigorantes. | Open Subtitles | - إستمعتُ إلى تلك الأغنيةِ في كُلّ لحظة من كُلّ يوم بـ الأسابيع الأربعة الماضية التي كانت من المفترض أنْ تَكُونَ إجازتي المجدّدة. |
Nas últimas quatro horas. | Open Subtitles | في الساعات الأربعة الماضية. |
- As últimas quatro palavras. | Open Subtitles | الكلمات الأربع الأخيرة |
Mas as últimas quatro vezes a comida esteve terrível. | Open Subtitles | لكن آخر أربع مرات جأت إلى هنا الطعام كان سئ |