Este pode ser o nosso último Dia de Acção de Graças, a dois. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هذا عيد الشكر الأخير لنا نحن فقط. |
Queria saber se passei ou não o último Dia de Acção de Graças com a minha mãe. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف اذا ما قضيتُ عيد الشكر الأخير مع أمّي او لا |
No último Dia de Acção de Graças... o meu tio Dave disse uma piada sobre os negros, à mesa, não foi? | Open Subtitles | في عيد الشكر الأخير... عمي ديف قال على الطاولة نكتة عن السود |
Red, no último Dia de Acção de Graças... ela disse que o maxilar dela não era forte o suficiente... para mastigar o peru. | Open Subtitles | ريد انها في عيد الشكر الماضي قد قالت ان فكها ليس قويا كفايه لمضع الديك |
No último Dia de Acção de Graças, não foi assim há tanto tempo. | Open Subtitles | في عيد الشكر الماضي ، قبل وقتٍ ليس بالطويل |
No último Dia de Acção de Graças, recebi uma chamada a dizer que os meus pais estavam mortos... | Open Subtitles | (عيد الشكر) الأخير استلمت مكالمة هاتفية تخبرني أن كلا والديّ قد توفيا |
Passamos o último Dia de Acção de Graças com ele. | Open Subtitles | امضينا عيد الشكر الأخير معه |
Sr. Greevy, gostaria de ouvir a história do nosso último Dia de Acção de Graças juntas? | Open Subtitles | سيد (جريفي) أتود سماع قصة... عيد الشكر الأخير مع بعضنا ؟ |
Sim, foi tirada no último Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | إي، هاي من عيد الشكر الماضي |
Lembras-te como te sentiste horrível quando soubeste que eu e o Roy passámos o último Dia de Acção de Graças no Pancake Castle e convidaste-nos para virmos a tua casa no ano seguinte? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما .. شعرتِ بالسوء عندما عرفتِ أنني أنا و(روي) قضينا .. عيد الشكر الماضي في مطعم فطائر الـ"بانكيك"، فقمتِ .. |