Eu só quero deixar claro que estou aqui como último recurso. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكون واضحاً، أنا هنا لأنه الملاذ الأخير |
Pode matar basicamente qualquer espécie, mas tem um efeito poderoso, por isso fica para último recurso, percebeste? | Open Subtitles | ستطيح تقريباً بكل أنواع المخلوقات لكن تأثيرها كبير لذا فهي الملاذ الأخير فقط، هل تسمعينني؟ |
O último recurso será separar o núcleo de cristal da unidade. | Open Subtitles | الملاذ الأخير أن نفصل كريستالة التشغيل الرئيسية من الوحدة |
Se tudo falhasse, nós éramos um último recurso: A equipa de Bangalore. | Open Subtitles | وإن أخفق كل ما سبق فإن ملاذنا الأخير في فريق تفجير الحواجز |
Quando estás no campo, ter contacto directo com o teu oficial, é para ser um último recurso. | Open Subtitles | عندما تكون في الميدان أن تكون على اتصال مباشر مع الضابط المسؤول عنك من المفترض أن يكون آخر ملاذ لك |
Jack Severino. Por 7 anos foi o último recurso. | Open Subtitles | ـ جاك سافارينو ـ لسبع سنوات كنت الحل الأخير |
Eu quero tanto ajudar-te... e agora sinto como se este fosse o meu último recurso. | Open Subtitles | كنت أرغب كثيرا لمساعدتك والآن أشعر كما لو هذا هو الملاذ الأخير. |
Certo, ouve, esse seria um último recurso, mas ela tem regredido. | Open Subtitles | حسناً , أنظرى إنه الملاذ الأخير لكنها مترددة |
Quero dizer, bebo, mas só em último recurso, mas depois, odeio-me. | Open Subtitles | أقصد , سأشرب إن كان الملاذ الأخير لكن سأكره نفسي لذلك |
Comece. Um ataque assim era o último recurso, não o primeiro. | Open Subtitles | هجوم كهذا، يكون الملاذ الأخير وليس الأوّل |
Para ti, isso será o último recurso. | Open Subtitles | بالنسبة إليك، سيكون هذا هو الملاذ الأخير. |
Isso iria ser um último recurso. | Open Subtitles | هذا من شأنها بالتأكيد سيكون الملاذ الأخير |
Ao contrário dos nossos ocupantes, apenas tiramos vidas como último recurso. | Open Subtitles | خلافا المحتلين لدينا، ونحن فقط تأخذ الحياة كما الملاذ الأخير لدينا. |
Como um último recurso para quem não tem argumentos. | Open Subtitles | نوع من الملاذ الأخير لدى هؤلاء الذين ليس لديهم حُجة على الإطلاق. |
Então devo dizer-lhe que apesar do Olho ser o nosso último recurso, ele não vem sem um preço. | Open Subtitles | عندها أشعر بوجوب إخبارك بما أن العين هي محكمتنا في الملاذ الأخير فهي لا تأتي بدون ثمن |
Um livro de encantos protectores. Anti-magia. O nosso último recurso. | Open Subtitles | كتاب للتعاويذ للحماية مضادة للسحر , ملاذنا الأخير |
Quando nos vendeu isto, disse que seria um último recurso, não o único recurso. | Open Subtitles | عندما أقنعتنا بهذا، قلتِ أنه سيكون آخر ملاذ لنا وليس الوحيد |
Destruir a nave com pessoas a bordo é o último recurso. | Open Subtitles | تدمير تلك السفينة مع الرجال بداخلها يعتبر الحل الأخير |
Ela tentou usar um dos coletes defeituosos como último recurso. | Open Subtitles | لقد حاولت استخدام إحدى تلك السترات المعيبه كملاذ أخير |
Orion é o último recurso. | Open Subtitles | هذه مخاطرة لا تحتمل اورايون هو أجراء كسبيل أخير |
Era o meu último recurso. O meu editor disse-me para abandonar isso. | Open Subtitles | كان هذا سبيلي الأخير محرّري أخبرني بأن أتراجع |
Sim, o que mostra que o fizeram como último recurso. | Open Subtitles | أجل ، مما يوضح أنهم فعلوا ذلك كي يكون ملاذ أخير لها فى الفرار |
Achas que isto não é o meu último recurso? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني سأفعل ذلك دون أن يكون هو ملاذي الأخير ؟ |