"única ajuda" - Traduction Portugais en Arabe

    • المساعدة الوحيدة
        
    • كل المساعدة
        
    A única ajuda que posso precisar de ti é para fazer isto. Open Subtitles المساعدة الوحيدة التي أحتاجها منكِ هي مساعدتي في فعل هذه الحركة
    Por isso, és a única ajuda que tenho, está bem, génio? Open Subtitles لذا، أنت المساعدة الوحيدة التي لدي، مفهوم، يا عبقري؟
    Somos a única ajuda que alguma vez vai precisar. Open Subtitles فنحن المساعدة الوحيدة التي ستحتاجين إليها
    Foi a única ajuda que lhe pude dar. Open Subtitles كانت تلك كل المساعدة التي أستطيع تقديمها له.
    Se essa é única ajuda que me vais dar, bem podes ir embora. Open Subtitles إذا كان هذا هو كل المساعدة التي كنت سيصبح، يمكنك ترك فقط.
    E este pequeno acampamento era a única ajuda aqui por perto. Open Subtitles ومخيم المتمردين هذا هو وسيلة المساعدة الوحيدة
    Esta é a única ajuda que algum dia conseguirá de mim. Open Subtitles هذه هي المساعدة الوحيدة فقط التي ستنالينها مني
    A única ajuda que vão ter vai ser a do xerife. Open Subtitles المساعدة الوحيدة التى ستحصلين عليها هي من المأمور
    A única ajuda que preciso neste momento é de alguém que conheça e aceite o seu papel por aqui. Open Subtitles المساعدة الوحيدة التي أحتاج إليها الآن هي شخص ما يعرف ويتقبل دوره هنا
    É a única ajuda que te dou. Open Subtitles هذه المساعدة الوحيدة التي ستحصل عليها.
    A única ajuda que me podem dar é deixarem-me ir embora. Open Subtitles إخراجي من هنا هو المساعدة الوحيدة
    Mas nós somos a única ajuda que eles têm. Open Subtitles لَكنَّنا المساعدة الوحيدة التي لديهّم
    A única ajuda que lhe demos... Open Subtitles المساعدة الوحيدة التي مددناه بها...
    A única ajuda que preciso de si, que sei que faria o mesmo por mim, é o seguinte: um, ser um sócio passivo e receber os fundos na sua conta fiduciária. Dois, providenciar uma conta bancária sob o seu controlo para onde os fundos serão enviados. Três, receber os fundos na sua conta fiduciária, tirar a sua comissão e deixar lá o resto do dinheiro até eu chegar, depois de a transferência estar completa. TED المساعدة الوحيدة التي أحتاجها منك، و التي أعلم بأنك ستفعلها من أجلي، هي التالي: واحد، أن تكون شريكاً صامتاً و أن تستلم المبلغ في حسابك الموثوق، ثانياً، توفير حساب بنكي تحت تصرفك و الذي سيتم تحويل المبلغ إليه؛ ثالثا، استلم المبلغ في الحساب الموثوق، خذ عمولتك، و اترك باقي المبلغ إلى أن أصل، بعد يتم التحويل بالكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus