"única saída é" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوحيدة للخروج هي
        
    • الوحيد للخروج من
        
    • الوحيد للخروج هو
        
    • الوحيد هو
        
    Às vezes, a única saída é levar tudo À frente. Open Subtitles أحياناً الطريقة الوحيدة للخروج هي بالعبور
    A única saída é por cima. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للخروج هي من الأعلى
    A única saída é por aquelas escadas. Open Subtitles الطريق الوحيد للخروج من هنا اسفل هذه السلالم
    Tenente, estamos contra a montanha, e a única saída é passar por deles. Open Subtitles أيها الملازم ، نحن قبالة الجبل هنا والطريق الوحيد للخروج من هنا هو من خلالهم
    A única saída é a porta daquele lado. Open Subtitles السبيل الوحيد للخروج هو المدخل الذي على الجانب الآخر
    A única saída é atirares-te às chamas. Open Subtitles "السبيل الوحيد للخروج هو المشي أعمق في النار"
    Ele sabe que a minha única saída é Roma. Open Subtitles بين جيشين و ظهري للبحر إنه يعرف أن خياري الآخر و الوحيد هو روما
    A única saída é descobrir o que estava escrito naquele livro roubado. Open Subtitles الشىء الوحيد هو أن نجرب ونكتشف ما كان فى ذلك الكتاب المسروق
    Não, a única saída é voltar para onde o Ansel está. Open Subtitles كلا, الطريقة الوحيدة للخروج هي بالعودة إلى حيث يوجد (آنسل)
    O Eddie diz que a única saída é o Falcão ser encontrado. Open Subtitles قال (إيدي) أن الطريقة الوحيدة للخروج هي بإيجاد النسر
    A única saída é por dentro. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للخروج هي هنا
    Que ela saiba que a única saída é fazer aquilo que eu lhe peço. Open Subtitles وأن تدرك أنّ السبيل الوحيد للخروج من هذا هو إطاعتي
    Lily, a única saída é através de quilómetros de floresta. Open Subtitles (الطريق الوحيد للخروج من هنا يا (ليلي هو عدة اميال عبر الغابات
    E a única saída é aguentando. Open Subtitles ... والطريق الوحيد للخروج من خلاله
    A única saída é por cima. Open Subtitles السبيل الوحيد للخروج هو ما يصل.
    Segundo o mapa, a única saída é através daquele cano. Open Subtitles طبقا لهذه الخريطة المخرج الوحيد هو من خلال هذا الانبوب
    E tenho aquela memória viva de como é perceber que a única saída é uma bala. Open Subtitles ولدي ذاكرة واضحة للحظة مريعة حيث تدرك أن مخرجك الوحيد هو الرصاص
    A única saída é aquela porta e está trancada. Open Subtitles المخرج الوحيد هو من خلال هذا الباب، وهو موصد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus