"♪ américa" - Traduction Portugais en Arabe

    • أميريكا
        
    Somos um grupo de homens de raízes africanas que vive na América. Open Subtitles نحنُ مجموعةً منَ الرِجال جُذورُنا في أفريقيا و نَعيشُ في أميريكا
    Este carro é uma viagem luxuosa a um tempo mais simples quando a América era a primeira potência mundial. Open Subtitles هذه السيّارة وسيلة سفر فاخرة تعود إلى القرون البسيطة عندما كانت أميريكا الرقم واحد في عالم السيّارات
    Este é o drama deste mundo que muitos chamam globalizado, é que a Ásia, os países árabes e a América Latina estão muito mais avançados em saúde, instrução, e recursos humanos, do que estão economicamente. TED و هذه هي دراما هذا العالم الذي يدعوه الكثيرون علماني, أن اسيا و العالم العربي و أميريكا اللاتينية متقدمين كثيرا في الصحة و التعليم و الموارد البشرية أكثر من التقدم الإقتصادي.
    Para ele, para Lincoln e para Teddy Roosevelt, a ideia da América era a ideia do futuro. TED بالنسبة له، ولنكلن وتيدي روزفلت، فكرة أميريكا هي فكرة للمستقبل
    A definição de América de Steve Bannon evidencia o seu aspeto retrógrado. TED تعريف أميريكا وفق لـ ستيف بانون هو ما يؤيد النظر لما مضى.
    CA: Peço desculpa, América, lamento. TED كريس أندرسن: أنا أعتذر. أنا آسف يا أميريكا.
    Se se entregar, pode pedir para ser extraditado para a América. Open Subtitles إذا سلمتنا سوف تعطى السلم حتى تصل إلى أميريكا
    E isso significava que, depois de tanto tempo na América, ela ia entrar finalmente num país estrangeiro. Open Subtitles و كان هذا سبباً فى شعورها بالغربة بعد كل هذا الوقت فى أميريكا
    Pelas 12:06 todos os aviões na América foram forçados a aterrar. Open Subtitles عند الساعة 12: 06 ظهرا كانت جميع الطائرات المدنية فوق أميريكا
    Mas eu tenho uma mãe branca lá na América, e ela nunca poderá saber disto. Open Subtitles لكن لدي أم بيضاء في أميريكا و لا أريدها أن تعرف بهذا الأمر
    Quando voltar e conseguir os documentos, quando for um cidadão legalizado, vou trazê-los para a América. Open Subtitles عندما أعود واستخرج أوراقي وأصبح مواطنا شرعيا سأحضرهم إلى أميريكا
    Bem, isto é América, e portanto sou obrigado a ganhar o máximo de dinheiro que poder. Open Subtitles هذه أميريكا, و.. وأنا مورط لأجني مالا بقدر ما أستطيع.
    Os americanos não são muito queridos na América Latina. Open Subtitles الأمريكيون ليسوا محبوبين جداً في أميريكا اللاتينية
    Há pessoas no meu governo que querem expulsar os Estados Unidos da América do Sul. Open Subtitles هناك رجال في حكومتي يرغبون في خروج الأمريكيين خروجهم تماماً من أميريكا الجنوبية
    Quando se comanda um departamento de pesquisa e desenvolvimento, de uma das maiores empresas da América, todos os dia há novos problemas excitantes para serem resolvidos. Open Subtitles عندما تعمل بأكبر قسم للأبحاث والتطوير في أميريكا كُل يوم ستواجه مشاكل مثيرة تنتظر أن تُحل
    Bom, McAnalovin... isto é a América e vamos trazer as coisas de volta aos bons velhos tempos. Open Subtitles حسناً ماكلإينال لافين هذه أميريكا و نحنُ على وشك إعادة الأشياء للأيام الجميلة الماضية
    Em vez de seres diferente e uma pária, és como todas as adolescentes na América: Open Subtitles بدلا من أن تكوني مختلفة ومنبوذة أنتي مثل أي مراهقة أخرى في أميريكا
    Isso não importa. o meu trabalho não é tratar da América. Open Subtitles هذا لا يهم. ليس من إختصاصي التدخل في نظام "أميريكا".
    Por isso, está a ver, Sr. Consulado, tudo o que queremos fazer é voltar para a nossa casa na América. Open Subtitles ؟ كل ما نريد فعله هو الرجوع إلى بيتنا في أميريكا.
    Consultores de bife da América, Finch? Open Subtitles مؤسسة استشارية لمنجي اللحم في أميريكا يا فينش؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus