"♪ põe" - Traduction Portugais en Arabe

    • ♪ ضع
        
    Põe as armas no saco. Põe os sacos no carro. Open Subtitles . ضع البنادق في الحقيبة ضع الحقائب في عربة
    Põe sobre escuta os telefones do escritório e de casa. Open Subtitles ضع أداه على خط تليفون مكتبها و فى المنزل..
    Pessoal, eu estou a confiar em vocês. Põe um bocado de mostarda. Open Subtitles عازل الصَوت انني واثِق بكم يا اصحاب حسناً ضع بعض الخردل
    Eu sei o que fiz. Põe a mão direita no volante. Open Subtitles اعلم ما فعلت يا ايدي ضع يديك امامك على المقود
    Põe uma impressão de Nagel na parede e estás onde começámos. Open Subtitles ضع طابعة النيجل على الجدار و سنعود . كما بدأنا
    Pronto. Põe isto quatro vezes por dia, durante 15 dias. Open Subtitles حسناً، ضع هذا أربع مرات في اليوم لمدة أسبوعين
    Ele vai andar a liquido de erva esmagada. Põe o liquido aí. Open Subtitles سيجري على سائل قاطعة العشب ضع سائل قاطعة عشب في هناك
    Larga a arma, ajoelha-te e põe as mãos na cabeça. Open Subtitles ارمي سلاحك، انزل على ركبتيك ضع يديك على رأسك
    Toma, põe estas meias nas calças, no caso de ele ser gay. Open Subtitles خذ ضع هذي الجوارب تحت ملابسك الداخلية في حال انه منحرف
    Sim. Põe o teu olho sussurrante no táxi, Augie. Open Subtitles نعم, ضع همسات عينيك في سيارة الأجرة أوغي
    Põe um calendário de parede. Conta os dias até saíres. Open Subtitles ضع تقويم على الجدار و عدّ الأيام حتّى تخرج
    Põe a mala perto do caderno, vira-o do avesso, pousa a caneta, certifica-te que aterra em cima do caderno e que fique aí. Open Subtitles ضع الكيس تماماً فوق الكتاب وإقلبه رأسا على عقب وألقي بالقلم خارجاً و احرصوا على أن يقع على الكتاب يبقى عليه
    Faz-me um favor, inclina-te para a frente e põe a cabeça aqui. Open Subtitles إصنع لي معروفا, تمدد على الطاولة و ضع رأسك ها هنا
    Põe os últimos dois no manifesto e faz um inventário de tudo o que sair do navio. Open Subtitles حسناً، ضع هذه الأخيرتين في القائمة وإعطني التقرير الجردي حول كل شيء يخرج من السفينة.
    Põe a arma no chão ou, no três, atiro na tua cabeça. Open Subtitles ضع سلاحكَ أرضاً، أو عند العدّ لثلاثة سأطلق النار على الرأس
    Põe a corrente na porta se isso te faz sentir melhor. Open Subtitles ضع الاصفاد ان كان ذلك سوف يجعلك تشعر بتحسن اكثر
    Põe três na posição 2, e um na posição 1, contacto dois. Open Subtitles ضع ثلاثة في الموقع الثاني وواحد في الموقع الأول، مصدران للاتصال.
    Agora, põe estas garrafas onde os homens as encontrem. Open Subtitles الآن ضع الزجاجات في مكان يعثر عليه الرجال
    Despe-te. Põe tudo o que tens no saco. E segue-me. Open Subtitles تعرَّ، ضع كل ما تملكه داخل ذلك الكيس واتبعني
    se forem giras, põe só manteiga em cima para terem de voltar para pôr mais durante o filme. Open Subtitles إن كن جميلات ، ضع الزبدة على السطح فقط كي يعدن طلباً للمزيد خلال مشاهدة الفيلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus