"- ainda não acabei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أنتهي بعد
        
    • لم أنتهي من
        
    • لم أنتهِ بعد
        
    • لم أنته بعد
        
    • لم انتهي بعد
        
    - Ainda não acabei. - É verdade, põe os Kent na nossa mesa. Open Subtitles لم أنتهي بعد - على فكره ضعي عائلة كينت على مائدتنا -
    - Ainda não acabei, Tony. Open Subtitles لم أنتهي بعد يا توني
    - Ainda não acabei de gozar com isto. Open Subtitles يعني أنني لم أنتهي من الإستمتاع بهذا الأمر
    - Ainda não acabei de ler isso. Open Subtitles مهلاً,لم أنتهي من قراءة ذلك
    - Ainda não acabei, senhor doutor. Open Subtitles لم أنتهِ بعد حضرة المستشار
    - Ainda não acabei. Open Subtitles -أنا لم أنتهِ بعد .
    - Pois, isso não foi fixe. - Ainda não acabei. Open Subtitles أجل، هذا ليس عذرا - لم أنته بعد -
    - Ainda não acabei. Tens de perceber que a dor acaba por não ser tão forte. Open Subtitles لم انتهي بعد ، يجب أن تعلم أنه في النهاية لن يؤلمك هذا كثيراً
    - Ainda não acabei. - O que há? Open Subtitles لم أنتهي بعد - ماذا يا عزيزتي؟
    - Ainda não acabei, Milo. - Já acabaste sim. Open Subtitles ."لم أنتهي بعد يا "مايلو - بل إنتهيتي -
    - Ainda não acabei. Open Subtitles - لم أنتهي بعد!
    - Ainda não acabei de encher este. Open Subtitles لم أنتهي من هذه الشاحنة بعد
    - Ainda não acabei. Open Subtitles لم أنتهي من هنا بعد.
    - Ainda não acabei. Open Subtitles لم أنتهي من عملي بعد
    - Ainda não acabei. Open Subtitles لم أنتهِ بعد.
    - Ainda não acabei. Open Subtitles لم أنتهِ بعد
    - Ainda não acabei de comer. Open Subtitles و لكنني لم أنته بعد
    - Ainda não acabei a história da NSA. Open Subtitles -أنت تعلمين,أنني لم أنته بعد من قصة وكالة الأمن القومي .
    - Ainda não acabei. Open Subtitles انا لم انتهي بعد بالطبع لنت لم تنتهي
    - Deixe-me levantar isto... - Ainda não acabei. - Está bem, mas... Open Subtitles دعيني انضف هذا لا لم انتهي بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus