| Onde o céu e a terra, serão abalados, quando Vós vierdes julgar o mundo pelo fogo. - Amém. | Open Subtitles | بعد الموت، عندما تهتز السموات والأرض و سيكون الحكمُ بيدك، آمين |
| - Não vai haver próxima vez. - Amém a isso. | Open Subtitles | لنرجو أن لاتكون هنالكَ مرةٌ قادمة - آمين - |
| - Amém... acredito que esta música... é 100% responsável pela delinquência da nossa juventude de hoje. | Open Subtitles | آمين إنني على ثقةً تامة بأنّ هذه الموسيقى... مسئولة وبنسبة مئة في المئة عن جنوح شبابنا اليوم |
| - Amém. - Pensei que você era ateu. | Open Subtitles | ـ آمين ـ لكنني اعتقدت انك ملحدا |
| - Amém. - Amém. | Open Subtitles | امين امين |
| E deixar a sua alma para o Senhor todo Poderoso. - Amém. | Open Subtitles | وسوف يذهب إلى الرب واليسوع , آمين |
| - Amém. Desculpem. | Open Subtitles | ـ آمين, إذاً, أنا آسف يا رفاق. |
| - Amém! | Open Subtitles | آمين لذلك، اعرف أني سأشعر بتحس كبير |
| - Amém. - Deus abençoe... | Open Subtitles | آمين ليبارك الله |
| - Deus ama a infantaria. - Amém. | Open Subtitles | ان الله يحب فرقة المشاة آمين |
| - Amém. - Deus, escutai a minha prece. | Open Subtitles | آمين - يا إلهي لتستمع إلى صلاتي - |
| - Ele fala acerca da verdade de Deus. - Amém. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن حقيقة الله - آمين - |
| - Amém. Amém, amém, graças a Deus. | Open Subtitles | ـ آمين ـ آمين، شكراً لله |
| - Deus o abençoe. - Amém! | Open Subtitles | بارك الله فيك آمين |
| - Funerais? - Amém! | Open Subtitles | ومراسم الدفن - آمين - |
| - Meu Deus. - Amém. | Open Subtitles | يا الهي - آمين - |
| - Posso ouvir um "Amém!" - Amém! | Open Subtitles | -أيمكنني سماع "آمين "! |
| - Tão verdade. - Amém. | Open Subtitles | آمين - حقيقيٌّ وواقعي - |
| - Amém. | Open Subtitles | آمين آمين |
| - Amém! | Open Subtitles | آمين |
| - Amém. - Amém. | Open Subtitles | امين امين |