- antes de nós... - Nos casarmos? - Sim! | Open Subtitles | قبل ان نتزوج نعم مخطوبين بالطبع كنتما معا |
- antes de irem todas dormir esta noite, preciso que façam uma lista de tudo aquilo que fizemos de errado. | Open Subtitles | قبل أن يذهب الجميع إلى النوم اليوم أريدكم أن تعملو قائمة بكل شيئ قد قمتو به بشكل خاطئ |
- antes de chamar a segurança, ainda te dou uma tareia. | Open Subtitles | قم بهذا بسرعة قبل ان اتصل بالأمن لأخبرهم اني اضربك |
- antes de a semana acabar. - Não vai acontecer. | Open Subtitles | ـ قبل نهاية الأسبوع الحالي ـ لن يحدث ذلك |
- antes de ficar sem cabeça, disse: | Open Subtitles | و غير هذا، كانت توجد نبؤة قبل أن يموت، كلماته الأخيرة كانت |
Deixem-na ir... - antes de me matarem. - Impossível. | Open Subtitles | ـ دعها تذهب قبل أن تقتلني ـ لا يمكنني فعل ذلك |
- antes de ficar com os louros, o gerador do pulso eléctromagnético não devia estar a apontar para a porta? | Open Subtitles | قبل أخذ الفضل في ذلك يجب أن يوضع مولد النبضات الكهرو مغناطيسية على البوابة؟ |
- antes de se instalarem lá. | Open Subtitles | لكن ينبغي استكشافها بشكل أدق قبل إتخاذها مقراً |
Devia ter sabido se a gravidez era real, - antes de contar ao meu amor. | Open Subtitles | كان علي ان أكتشف سواء كان هذا حمل حقيقي قبل أن أخبر فتاة أحلامي عنه |
- antes de tu e o Charlie iram ao parque? | Open Subtitles | لا بد أن ذلك كان قبل أن تذهب أنت وتشارلي إلى المنتزه |
- antes de a encontrarem, marcou o 112. | Open Subtitles | قبل أن يجدوها بساعة قامت بالإتصال بالطوارئ |
Quando ele falar contigo, conta até três silenciosamente... - ...antes de lhe responderes. - Não demonstres interesse. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه الصعوبة عندما يتحدث إليك عدي للثلاثة ببالك قبل أن تجيبي |
- antes de mais nada, sai da UAT. | Open Subtitles | حسناً، تأكدي أن تغادري الوحدة قبل أن تفعلي أي شيء |
- antes de ele começar a espalhar-se. | Open Subtitles | إذا أردنا إعتراض التيار عكس مساره قبل أن يتمكن من الإنتشار |
- antes de apareceres ela não era emotiva. | Open Subtitles | لم تكن عاطفية أمامك هكذا من قبل أن تظهر أنت في الصورة |
- antes de firmarem leis de perseguição. | Open Subtitles | هذا الكلام قبل ان يشددوا على قانون الملاحقة. |
Sabiam que o James andava a espiar a Ms. McCartney - antes de as encontrarem? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ينأن جيمس كان يتجسس على السيدة ماك كارتني قبل أن تجدي هذه الأشياء؟ |
- antes de desaparecer veio ver-me e disse-me que tinha realizado um negócio com alguém que iria deixar tudo bem. | Open Subtitles | قبل إختفائها مباشرة، عرجت عليّ لرؤيتي أخبرتني بأنها عقدت صفقة تجارية مع أحدهم والذي سيحسّن من الأوضاع |
- antes de ires, podes distribuir estes jornais pela escola? | Open Subtitles | قبل أن تذهب ، هل يمكنك أن توزع هذه الصحف بكافة أنحاء المدرسة؟ |
- antes de dormirmos juntos, mas dissemos que íamos namorar e continuar amigos. | Open Subtitles | قبل أن ننام سويّة أعرف، لكننا قلنا أننا نتواعد |