"- barbara" - Traduction Portugais en Arabe

    • باربرا
        
    • باربرة
        
    - Barbara... ...porque eu estou nas últimas! Open Subtitles باربرا - لأنني في حافة قابلياتي ، روبرت -
    - Barbara, renuncia à pensão. Open Subtitles باربرا نصيحتي تخطيّ النفقه
    - Barbara Dahl. Open Subtitles باربرا داهل - أبعدوا أيديكم عنى -
    - Barbara Jean, o que fazes aqui? Open Subtitles باربرا جين ، ماذا تفعلين هنا؟
    - Barbara Novak. - Lamento imenso, Miss Novak. Open Subtitles هذه باربرة نوفاك آسف جداً،آنسة نوفاك
    - Vai começar... - Barbara quê? Open Subtitles ـ ها نحن دخلنا إلى الهُراء ـ صّه, (باربرا) ماذا؟
    - Barbara L. Tottingham. Open Subtitles باربرا ل توتنغاهم
    - Barbara, podemos resolver. Open Subtitles نستطيع حل هذا يا (باربرا)- حقاً؟ - حقاً؟
    - Barbara, isto é tão perigoso... Open Subtitles ما أواجهه يا (باربرا) خطيرللغاية.. نصف ..
    - Barbara, se estás em casa, ouve... Tens de fugir já! Open Subtitles إن كنتِ في المنزل يا (باربرا) فانصتي لي، أريدك أن تخرجي في الحال
    - Barbara, encosta. Open Subtitles -"باربرا", توقفي على جانب الطريق.
    - Está? - Barbara, pareces uma criança! Open Subtitles - أنكِ تتصرفي كالطفلة يا(باربرا) ـ
    - O Pequeno Charles. - Barbara... Tens que dizer "Pequeno Charles" Open Subtitles ـ تقصد (تشارلز) الصغير ـ (باربرا)
    - Barbara Sugarman. - Sugarman? Open Subtitles ـ تُدعى (باربرا شوغرمان) ـ (شوغرمان)؟
    - Barbara. - Barbara! Barbara quê? Open Subtitles ـ (باربرا) ـ (باربرا), (باربرا), ماذا؟
    - Barbara. - Mãe. Open Subtitles . أمي - . باربرا -
    - Barbara? Open Subtitles (باربرا)، أكل شيء على ما يرام؟
    - Mal consegues andar. - Barbara! Open Subtitles أنت تسير بالكاد - (اذهبي يا (باربرا -
    - Barbara Ann, onde estão os homens a trabalhar? Open Subtitles (باربرا آن) أين يعمل الرجال ؟
    - Barbara, gosto muito de a ver. Open Subtitles نعم. باربرة, انه لمن الجيد رُؤيتك.
    - Barbara, que faz aqui? Open Subtitles (باربرة)، ماذا تفعلين هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus