- Cá vamos nós de novo. - Com calma, está bem? | Open Subtitles | ـ حسناً , ها نحن ذا مجدداً ـ سهل للغاية , اتفقنا؟ |
- Cá vamos nós. Outra vez a culpa. - Não devias estar lá com ela. | Open Subtitles | ها نحن ذا , اللوم مرة أخرى - لم يكن عليك أن تخرج بها - |
- Óptimo. - Cá vamos nós. | Open Subtitles | هذا جيد ها نحن ذا |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | هيا ـ ها نحن ذا |
- Caramba... - Cá vamos nós. | Open Subtitles | ـ يا إلهي ـ إذًا، ها نحن ذا |
- Cá vamos nós! | Open Subtitles | -ها نحن ذا، ها نحن ذا |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | كلا - ها نحن ذا - |
- Cá vamos nós... | Open Subtitles | ها نحن ذا |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | ها نحن ذا. |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | ـ ها نحن ذا. |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | ها نحن ذا. |
- Cá vamos nós! | Open Subtitles | - ها نحن ذا |
- Cá vamos nós, Herm. | Open Subtitles | (ها نحن ذا يا (هيرم ! |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | - ها نحن ذا |
- Cá vamos nós. | Open Subtitles | - ها نحن ذا. |