"- chama-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه يدعى
        
    • انها تدعى
        
    • هذا يسمى
        
    • إنه يسمى
        
    • انه يدعى
        
    • هو يدعى
        
    • هل اسمك
        
    • أنه يدعى
        
    • اسمها هو
        
    • إنّه يُدعى
        
    • إنها تسمى
        
    • هذا يُدعى
        
    - Chama-se o freio. Open Subtitles أعتقد بأنّه ذكره إنه يدعى شموك
    - Chama-se amizade colorida. - Nunca tive amizades dessas. Open Subtitles انها تدعى اصدقاء مع منافع انا لم يكن لديّ اصدقاء من هذا النوع من قبل
    - Sim. - Chama-se fluxo de açúcar. É o que mantém os humanos activos. Open Subtitles ــ أجل هذا يسمى بهرشة السكر وهو مايجعل البشر يتحركون
    - Chama-se GPS. Open Subtitles إنه يسمى النظام العالمي لتحديد المواقع
    - Chama-se "Astronauta Assassino". Open Subtitles انه يدعى "The Killer Astronaut."
    - Chama-se Parque Paranóia, meu! Open Subtitles الناحية الشرقية ؟ هو يدعى منتزة الذعر هنا , يا رجل ؟
    - Chama-se James Clayton? Open Subtitles بالتأكيد جهاز كشف الكذب هل اسمك جيمس كلايتن؟
    - Chama-se integridade. - Chama-se ser-se ingénuo. Open Subtitles أنه يدعى أمتلاك السلامه
    - Chama-se Andrea Smithson. Open Subtitles اسمها هو آندريا سميثسون
    - Chama-se punk. - Bem, não é o uniforme escolar. Open Subtitles إنه يدعى بانك حسنا إنه ليس زيّ مدرسي
    - Chama-se colcannon. Open Subtitles إنه يدعى كولكانون
    - Chama-se Marash. Open Subtitles إنه يدعى السراب
    - Conheço o perfume desta flor. - Chama-se papoila. Open Subtitles أعرف رائحة هذه الزهرة "انها تدعى "رومنيا
    - Chama-se slamball! Open Subtitles انها تدعى سلام بول
    - Chama-se branca, para dizer a verdade. Um Vinotchka, para ser preciso. Open Subtitles هذا يسمى ضرب بالعصا، وبالتحديد اسمه "فينوتشيكا"
    - Chama-se acto patriótico, quase matou 2 Agentes Federais. Open Subtitles هذا يسمى البند الوطني كدت تقتل عميلين
    - Chama-se "A Estação Experimental". Open Subtitles إنه يسمى بمركز الأبحاث
    - Chama-se treino. Open Subtitles انه يدعى بالتدريب
    - Chama-se vibuti. Open Subtitles ... هوعملمدّةخدمة علىأثرالهبيالقديم. - هو يدعى vibuti.
    - Chama-se Walter Burke? Open Subtitles هل اسمك والتر بورك؟
    - Chama-se algodão, Mick. Open Subtitles أنه يدعى قطن يا ميك.
    - Chama-se Meredith Reed. É uma jornalista que fazia a cobertura da conferência. Open Subtitles اسمها هو (ميريدث رييد) إنها صحفية تقوم بتغطية مؤتمر السلام
    - Chama-se depender de mim mesmo. Open Subtitles إنّه يُدعى الاعتماد على النفس لأنني بعكسكَ، (شميت)
    - Chama-se chamariz. Open Subtitles لم تفعل إنها تسمى الدعاية بالخسارة
    - Chama-se coacção. Open Subtitles هذا يُدعى إذهان، وإنّه أحد خدع مصّاص الدماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus