- Chegou até nós anonimamente. | Open Subtitles | لقد جاءت الينا من مصدر مجهول |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | لقد جاءت بالأمس |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | لقد جاءت بالأمسِ |
- Chegou tarde, já foram presos. | Open Subtitles | لقد وصلت متأخراً إذا أردتهم فإنهم فى السجن |
- Chegou depressa. | Open Subtitles | ـ لقد وصلت بسرعة ـ ليست هنالك زحمة مرورية |
- Chegou à fase do bónus. | Open Subtitles | بيتر، لقد وصلت إلى جولة الجوائز |
- Chegou isto para ti. - Está cá o Messala. | Open Subtitles | لقد اتت اليك ميسالا هنا |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | لقد جاءت بالأمسِ |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | لقد جاءت بالأمسِ |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | - لقد جاءت بالأمسِ - |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | - لقد جاءت بالأمسِ - |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | - لقد جاءت بالأمسِ - |
- Chegou ao atendedor automático... | Open Subtitles | و لقد وصلت لنظام الرد الاوتوماتيكي |
- Chegou muito depressa. | Open Subtitles | لقد وصلت بسرعه كبيره |
- Chegou à caixa de entrada de... - Marie-Curie Fortune. | Open Subtitles | لقد وصلت للبريد الصوتى لمارى |
- Chegou ao seu destino. - Não, não chegámos. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى وجهتك |
- Chegou aqui de alguma forma. | Open Subtitles | لقد وصلت الى هنا بطريقة ما |
- Chegou à caixa do correio do Dr. Vincent Keller... | Open Subtitles | لقد وصلت إلى البريد الصوتي للطبيب (فينسينت كيلر) |
- Chegou o momento. | Open Subtitles | - لقد وصلت اللحظة0 |
- Chegou ontem. | Open Subtitles | - لقد اتت البارحة - و؟ - |