"- como está a" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف حال
        
    • كيف حالك مع
        
    Desculpe tê-lo feito esperar. - Como está a orelha? Open Subtitles أنا آسف لإبقاءك مُنتظراً كيف حال الإذن ؟
    - Como está a sua filha? Open Subtitles لكنهم لم يتمكنوا من التعرف على وجوههم من دليل المجرمين كيف حال ابنتك, سيد كيرزي؟
    - Como está a tua garota? Open Subtitles ـ أنني أشعر بهذا ـ كيف حال الفتاة القديمة؟
    - Assim não ficarei sozinho. - Como está a Sigrid e o bébé? - Exelente. Open Subtitles ، لا يجب ان اكون بمفردى على ايه حال كيف حال "سيجريد" و طفلها ؟
    - Como está a coelhinha? Open Subtitles حسناً ، كيف حال الأرنب ؟ - الأرنب المرح -
    - Como está a menina do Avô? Open Subtitles كيف حال قرعة العسل الخاصة بجدى؟
    À quanto tempo... - Como está a Julia? - Ela está óptima. Open Subtitles نعم ، وستجارد ، لم أرك منذ وقت طويل - كيف حال جوليا ؟
    - Doutor, bom dia. - Como está a Sílvia? Open Subtitles صباح الخير يا دكتور - كيف حال سيلفيا؟
    - Como está a tua perna? Open Subtitles مرحباً بك ثانية كيف حال ابنتك الصغيرة ؟
    - Como está a correr o leilão? Open Subtitles كيف حال المزاد؟ جيد علي ما اعتقد
    - Uma troca de esposas hoje à noite? - Como está a patroa? Open Subtitles مبادلة الزيجات الليلة كيف حال مصونتك؟
    - Como está a tua fé agora, templário? Open Subtitles كيف حال إيمانك الأن أيها الفارس؟
    - Como está a Jamie? Open Subtitles كيف حال جيمي؟ لقد إنتهت العلاقة بيننا
    - Como está a Charlie? Open Subtitles مرحبا ، كيف حال تشارلي؟ اوه ،إنها ..
    - Como está a correr? Open Subtitles مرحبا,كيف حال عرض المنزل المفتوح؟
    - Como está a minha tia favorita? Open Subtitles مرحباً، كيف حال عمتي المفضلة؟ أهلاً..
    - Como está a cabeça? Open Subtitles كيف حال الرأس؟ سأبقَ على قيدِ الحياة.
    - Como está a tua garganta? Open Subtitles كيف حال حلقك يا تشارلى ؟
    - Como está a tua mulher? Open Subtitles كيف حال زوجتك ؟
    - Como está a sua filha? Open Subtitles كيف حال ابنتك ؟
    - Como está a equipa de críquete? Open Subtitles كيف حالك مع فريق الكريكيت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus