"- confias" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتثق
        
    • هل تثق
        
    • هل تثقين
        
    • أنت تثق
        
    • هل تثقي
        
    - É o gorro. - Confias nestes palhaços? Open Subtitles هذه هي القبعة أتثق بهؤلاء المهرجين؟
    - Confias nos teus amigos? Open Subtitles أصدقائك أتثق بهم؟
    Tudo bem, eu trato disto agora . Acalma-te agora! - Confias em mim? Open Subtitles ـ أسكت الأن أنا سأهتم بالأمر هل تثق بى؟
    - Confias naquela cena? Open Subtitles هل تثق بذلك الأمر ؟
    - Confias na Doutora Weir a esse ponto? Open Subtitles هل تثقين إلى هذا الحد فى د. وير ؟
    Ao menos diz-me, - Confias na fonte? Open Subtitles ... أخبريني على الأقل هل تثقين في المصدر؟
    - Confias nos meus instintos, sempre confiaste e neste preciso momento, o meu instinto diz-me que tens de te afastar disto. Open Subtitles أنت تثق بغرائزي.. ودومًا ما فعلت.. والآن حدسي ينبؤني بأنه يجب أن تبتعد عن هذا
    - Confias em mim? Open Subtitles ـ هل تثقي بي؟
    - Confias nos Americanos? Open Subtitles أتثق بالأمريكيين؟ كلا.
    - Confias tesouras na minha mão? Open Subtitles أتثق بي مع المقصات؟
    - Confias em mim? Open Subtitles أتثق بي ؟
    - Confias nele. Open Subtitles أتثق به ؟
    - Confias nele? - Não. Open Subtitles ـ هل تثق به ـ لا
    - Confias nestes tipos? Open Subtitles هل تثق بأولئك الأشخاص ؟
    - Confias nela? Open Subtitles هل تثق بها حقًا؟
    - Confias em mim, querido? Open Subtitles هل تثق بي يا عزيزي؟
    - Confias nele, de coração? Open Subtitles هل تثقين فيه بقلبك؟
    - Confias em mim; Open Subtitles ماذا؟ هل تثقين بي؟
    - Pode ser? - Confias nessa pessoa? Open Subtitles هل تثقين بهذا الشخص؟
    - Confias em mim? Open Subtitles - هل تثقين بى ؟ -
    - Confias assim tanto nele? Open Subtitles أنت تثق به كثيرا
    - Confias em mim? Open Subtitles أنت تثق بي؟
    - Confias no Neal? Open Subtitles هل تثقي بـ (نيل)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus