- Sorri e o mundo vai... - Desculpe-me! Desculpe-me! | Open Subtitles | .. ــ ابتسمي والعالم سوف ــ المعذرة، أنا آسفة |
- Isso não lhe diz respeito. - Desculpe-me. Às vezes os familiares passam dos limites, mas... | Open Subtitles | ـ هذا ليس من شأنكِ حقاً .. ـ آسفة ، أحيانا الحموات يتجاوزون ولكن |
- Desculpe-me... - Oh, vai-me desculpar. Sou realmente uma pessoa muito ocupada. | Open Subtitles | عفوا أوه أنا آسفة أنا حقا مشغولة جدا |
- Sim, é uma boa decisão. - Desculpe-me, senhor, está hospedado no hotel? | Open Subtitles | ـ أجل، هذا قرار صائب ـ معذرةً سيدي، أأنت ضيف في الفندق؟ |
- Desculpe-me. - Voce e seus amigos estao bem. Hey, romeo, eu preciso falar com voce. | Open Subtitles | معذرةً, "ريكي" أريد التكلّم معك |
- Desculpe-me, Sr. Balagan. | Open Subtitles | معذرةً سيد (بالاغان) -تفضلي بالجلوس |
- Desculpe-me, a sua suite ainda nao esta pronta. | Open Subtitles | -حسنا -أنا آسفة لأن جناحك لم يكتمل إعداده بعد |
- Desculpe-me, disse "Papá" ? | Open Subtitles | أنا آسفة هل قلت أبي ؟ |
- Desculpe-me. | Open Subtitles | أنا آسفة جدّاً- أنتِ بقرة خرقاء- |
- Desculpe-me. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية |
- Desculpe-me por isso. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن ذلك |
- Desculpe-me, comecei tarde. | Open Subtitles | أنا آسفة بدأت في العمل متأخرة |
- Desculpe-me por não dançar muito bem. | Open Subtitles | آسفة لأني لم أرقص بشكل أفضل |
- Desculpe-me? | Open Subtitles | معذرةً |
- Desculpe-me. | Open Subtitles | معذرةً. |
- Desculpe-me. | Open Subtitles | معذرةً! |