"ofendeste a minha mulher". - E o que disse o Latour? | Open Subtitles | لقد أهنت زوجتى وماذا كان رد لاتور على هذا ؟ |
- Nem vou precisar disso, até. - E o que seria, então? | Open Subtitles | ـ أنا حتى لن أحتاج هذا ـ وماذا يكون هذا؟ |
- Eles vão implorar para entrar. - E o que fazes aí, Harry? | Open Subtitles | ـ سيتوسلوا لنا لنسمح لهم بالإختباء هنا ـ وماذا ستفعل ساعتها ؟ |
- Pediram a minha opinião. - E o que é que disseste? | Open Subtitles | ــ و سألوني عن رأيي ــ و ماذا قلتِ لهم ؟ |
- E o que temos, Matilda? | Open Subtitles | نحتاج إليها لنثبت لـ هوكس العمل الذي قمنا به وما الذي لدينا , ماتيلدا ؟ |
Pensamos que estivesse a contratar pessoal. - E o que acham que faço? | Open Subtitles | ومالذي تعتقدون يا أولاد أنني سأقوم بفعله ؟ |
- Falei para agradar à multidão. - E o que está a fazer agora? | Open Subtitles | أنا كنت ألاعب الناس فقط وماذا تفعل الآن؟ |
- Não, assassino em série, do Wisconsin, dos anos 50. - E o que é que o Ed disse ? | Open Subtitles | لا.قاتل متسلسل.ويسكونسن.الخمسينات وماذا قال إد ؟ |
- Queria ajudar animais doentes. - E o que faz agora? | Open Subtitles | لأننى أردت مساعدة الحيوانات المريضة وماذا تعمل الأن؟ |
- Acho que só temos uma hipótese. - E o que sugeres? | Open Subtitles | أعتقد بأن على أحدنا أن يقوم بهذا وماذا تقترح؟ |
- Provavelmente nada. - E o que encontraria se pesquisasse Gary? | Open Subtitles | ممكن لا شيء وماذا سيحدث لو بحثت بموقع قوقل عن قاري ؟ |
- E o que vai acontecer quando ficarem demasiado íntimos, demasiado à vontade? | Open Subtitles | وماذا سيحدث حين تقتربين منه جدًّا وتصبحين هنيئة للغاية؟ ماذا سيحدث إن زلّ لسانك؟ |
E: (Som de beijo) - E o que se diz a despedir? | TED | آينشتاين: [صوت قبلة] ستيفاني: وماذا تقول عندما تحين لحظة الذهاب؟ |
- e de vez em quando faço-o. - E o que é que encontras, Jack? | Open Subtitles | و انا افحصه بين الحين للاخر و ماذا وجدت جاك؟ |
- Vais contar-me o que já sei. - E o que é? | Open Subtitles | ستخبريني ما أعرفه بالفعل على ألرجح - و ماذا يكون ذلك؟ |
- Temos de ouvi-lo. - E o que é que acontece se os explosivos forem activados enquanto estamos aqui à espera? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث لو إنفجرت تلك القنبلة فيما نحن ننتظر بالجوار |
- E o que vai acontecer quando ele perceber que não és quem ele pensa? | Open Subtitles | وما الذي سيحدث لو اكتشف بأنكِ لستِ من تدّعين؟ |
- E o que implicaria isso? | Open Subtitles | وما الذي يتطلبه ذلك على حسب ما تظن؟ |
- Sete vezes, Kaka. - E o que te disse para fazer primeiro? | Open Subtitles | كاكا , 7 مرات ومالذي أخبرتك ان تعمله أولا ؟ |
- E o que te diria se tivesse ligado? | Open Subtitles | و ما الذي قلته لو أني إتصلت بك ؟ |
- É verdade. - E o que aconteceu depois disso? | Open Subtitles | هذا صحيح - ثم ماذا الذي حدث بعد هذا ؟ |
- Com a Callie. - E? O que é que a Callie vai fazer? | Open Subtitles | مع كالى إذا ,ماذا الذى سوف تفعله كالى؟ |
- E o que pensava a outra parte dele ? | Open Subtitles | وبماذا يفكر الجزأ الآخر منه ؟ |
- Sei bem o que tem de ser feito. - E o que é, doutor? | Open Subtitles | أعرف بالضبط مالذي يجب فعله - وماهو يادكتور؟ |
- E o que quer que eu faça? | Open Subtitles | اذا ماذا تريدني أن أفعل؟ |