- Ele disse que o tema não tem interesse. - Ai sim? | Open Subtitles | لقد قال أنه لا يوجد ما يثير الاهتمام في جوهر الموضوع |
- Ele disse que nos encontrava amanhã ao meio dia... no hotel Stafford, em São Francisco. | Open Subtitles | لقد قال أنه سوف يقابلنا غدا ظهرا في فندق ستافورد في سان فرانسيسكو |
- Ele disse que nós tínhamos até as 5:00 de hoje! - Quem é "nós"? | Open Subtitles | لقد قال أنه أمامنا حتى الساعة الخامسة عصرا أمامنا من ؟ |
- Ele disse que não pegou. - Ele só diz mentiras. | Open Subtitles | لقد قال بأنه لم يلمسه - انه يكذب دائما - |
- Ele disse, que as vírgulas sempre devem vir em pares. | Open Subtitles | لقد قال أن الفواصل يجب أن تظهر دائما بشكل زوجي |
- Ele disse que estás indo muito bem. - O que ele te contou? | Open Subtitles | قال انك تبلين حسنا ـ ماذا قال لك؟ |
- Ele disse que era uma emergência. Não estás zangado, pois não? | Open Subtitles | لقد قال بأن هناك حالة خطيرة أنت غير غاضب , أليس كذلك ؟ |
- Ele disse que ias gostar. É a mesma? | Open Subtitles | قال بأنك تودين ذلك هل هو هما نفس الشيء؟ |
- Isto vai ocorrer agora. - Ele disse que voltava a ligar. | Open Subtitles | هذا سيحدث الأن - لقد قال أنه سيتصل بنا لاحقاً - |
- Ele disse que realçava a minha cara. | Open Subtitles | . لقد قال أنه سيحسن من مستقبلى - ! هذا ما سيفعلة - |
- Ele disse que eu podia beijá-la. | Open Subtitles | لقد قال أنه لا بأس عليّ لو قبلتها |
- Tretas. - Ele disse que preferia que eu não falasse contigo. | Open Subtitles | قال أنه يفضل ألا أتحدث أنا إليك |
- Ele disse que a família toda é maluca. | Open Subtitles | قال أنه عائلته بالكامل مجنونة. |
- Ele disse que não podia esperar. | Open Subtitles | -إنه قال أنه لم يستطع الإنتظار. -ماذا أخبرته؟ |
- Ele disse que não matou o miúdo. | Open Subtitles | كما سمعتي هو قال بأنه لم يقتل الصبي |
- Ele disse que era o esquema da pirâmide. - Não é um esquema da pirâmide! | Open Subtitles | ـ قال بأنه مخطط هرمي ـ إنه ليس مخطط هرمي! |
- Ele disse que a miúda não era cega. | Open Subtitles | لا، لقد قال أن الفتاة غير عمياء |
- Agora não. - Ele disse que é urgente. | Open Subtitles | ـ ليس الآن ـ لقد قال أن الأمر عاجل |
- Ele disse que não entregaste a cena. | Open Subtitles | قال انك لم توصل الحزمة |
- Ele disse que alguém estava atrás dele. | Open Subtitles | قال بأن أحدهم يسعي خلفه حجرة المريض بهذا الطريق |
- Ele disse que sabias a maioria. | Open Subtitles | - لقد قال بأنك تهجيتي الكثير منها |
- Ele disse que disparaste nele! | Open Subtitles | قال انكي اطلقتي عليه النار |
- Ele disse que você os manteve a todos vivos. - Não. | Open Subtitles | ـ لقد قال أنّك أبقيت كلّ هؤلاء على قيد الحياة ـ لا |
- Ele disse que veio apoderar-se dele. | Open Subtitles | لقد قال إنه سيستولي علي واحدة يا سيدي |