- Ele voltou para casa, e começou a ligar para a equipa para por as coisas a andar. | Open Subtitles | حسناً , لقد عاد لمكانه وقام ببعض الأتصالات مع فريقه ليقوم بالعمل |
- Ele voltou para o jogo. - Esquece-o, ok? | Open Subtitles | لقد عاد إلى اللعبة مرة أخري - إنسي أمره , حسناً ؟ |
- Ele voltou, está â porta. | Open Subtitles | ـ لقد عاد ـ أشك فى هذا |
- Ele voltou a ser o mesmo. | Open Subtitles | لقد عاد الي هوايته القديمه |
- Ele voltou para cá. | Open Subtitles | لقد عاد ثانية إلى هنا "واشنطن العاصمة" |
- Ele voltou para mim, eu sei. - Ele está doente, Loa. | Open Subtitles | لقد عاد من أجلى , لقد رأيته - ( أنه مريض ( لوا - |
- Ele voltou, sabias? | Open Subtitles | حسنا,لقد عاد, تعلمين؟ |
- Ele voltou à cidade natal. | Open Subtitles | لقد عاد الى بلده الرئيسي |
- Ele voltou. | Open Subtitles | ـ لقد عاد سيدى |
- Ele voltou para o hotel. | Open Subtitles | لقد عاد للفندق |
- Ele voltou! | Open Subtitles | لقد عاد |
- É a onda dele. - Ele voltou. | Open Subtitles | لقد عاد |
- Ele voltou comigo. | Open Subtitles | لقد عاد معي |
- Comandante. - Ele voltou. | Open Subtitles | ـ إذا لقد عاد |
- Ele voltou. | Open Subtitles | لقد عاد. |
- Ele voltou! | Open Subtitles | لقد عاد |
- Dusty! - Ele voltou. | Open Subtitles | (ـ (دوستي لقد عاد |
- Ele voltou. | Open Subtitles | لقد عاد نعم |
- Ele voltou. | Open Subtitles | لقد عاد. |
- Ele voltou. | Open Subtitles | لقد عاد |