"- estás a falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت تتحدث
        
    • هل تتحدث
        
    • أتقصد
        
    • هل تتحدثين
        
    • هل أنت
        
    • انت تتحدث
        
    • هل تعني ذلك
        
    - Estás a falar de uma mulher que sofreu um grande traumatismo. Open Subtitles , حسنا, انظر , نيك, أنت تتحدث عن إمرأة هنا الذي كان واضحا انها عانت من صدمة كبيرة
    - Estás a falar de fazer uma aposta? Open Subtitles أنت تتحدث و كأنه رهان ؟ على الأقل الثلاثة رقم.
    - Idiota de merda, estás a provocar-me... - Estás a falar com a moto? Open Subtitles إنه يختبرني , أنا أعلم ذلك - هل تتحدث مع الدراجه؟
    - Estás a falar para nós? Open Subtitles هل تتحدث إلينا ؟
    - Estás a falar de um pedaço de peru, ou uma pequena secção de uma gravação musical que foi digitalizada com essa finalidade para fazer parte de uma nova canção? Open Subtitles أتقصد شريحة من الحبش أو مقطع قصير من تسجيل موسيقي تم إعادة تهيئته رقمياً ليكون جزءاً من أغنية جديدة؟
    - Estás a falar dela no filme? Open Subtitles أتقصد عندما شاهدها في الفيلم؟
    - Estás a falar comigo? Open Subtitles - ما الذي تعنينه بـ "انت بالزهره"؟ هل تتحدثين لي؟
    - Estás a falar da série da TV? Open Subtitles يسبحون هناك هل أنت تتحدّث عن البرنامج التلفزيوني؟
    - Estás a falar da mente de Jean. Open Subtitles يجب ان تتفهمني انت تتحدث عن عقل انسان
    - Estás a falar chinês. Open Subtitles مازلت لا أعرف. أنت تتحدث باللغة الصينية
    - Estás a falar das mamas dela, não é? Open Subtitles أنت تتحدث عن ثدييها، أليس كذلك؟
    - Estás a falar inglês, meu. Open Subtitles يا رفيق، أنت تتحدث الإنجليزية
    - Estás a falar comigo? Open Subtitles - هل تتحدث إليّ ؟ - نعم، أنا اتحدث اليك
    - Estás a falar com... Open Subtitles هل تتحدث مع هل أنتِ سعيدة؟
    - Estás a falar sozinho? Open Subtitles هل تتحدث إلى نفسك؟
    - Estás a falar de "Call of Duty"? Open Subtitles أتقصد : لعبة نداء الواجب؟
    - Estás a falar de hambúrgueres? Open Subtitles أتقصد شطائر البرغر؟
    - Não vamos ter tempo de os testar. - Estás a falar com o Will? Open Subtitles لن يكون لدينا وقت لاختبارهم - هل تتحدثين إلى ويل ؟
    - Estás a falar com o pai? Open Subtitles هل تتحدثين مع أبي؟
    - Obrigado, agente Booth. - Estás a falar a sério? Open Subtitles شكراً لك , أيها العميل بوث هل أنت جاد ؟
    - Estás a falar de mim? Open Subtitles انا؟ هل انت تتحدث عني؟
    - Estás a falar a sério? Open Subtitles هل تعني ذلك حقا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus