"- eu falei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد تحدثت
        
    - Eu falei contigo sobre a planta! - Eu sei. Eu ia... Open Subtitles لقد تحدثت معه بشأن تلك النبتة أعلم كنت سأتصرف
    - Eu falei com ele... aparentemente ele só quer estudá-los. Open Subtitles أه ، لقد تحدثت اليه اعتقد ان القاضى سيطلق سراحه ان قام بذلك
    - Eu falei com o pai de vocês e ele disse que são bem vindas para morar com ele e Tia Evie Open Subtitles لقد تحدثت مع والدكما وهو يرحب بفكرة بقائكما معه
    - Eu falei com ele. Open Subtitles حسناً ، لقد تحدثت إليه و ما إلى ذلك
    - Eu falei com o chefe. Vai buscá-la. Open Subtitles لقد تحدثت مع الزعيم اذهب و احضرها
    - Eu falei com ela à tarde. Open Subtitles لقد تحدثت معها بعد ظهر هذا اليوم
    - Eu falei com ele. Sabe que estás aqui. Isso pode esperar. Open Subtitles لقد تحدثت معه حتى يمكنه الإنتظار قليلًا
    - Eu falei com Elizabeth hoje. - E...? Open Subtitles ـ لقد تحدثت إلي اليزابيث الليلة ـ و...
    - Eu falei com a Chloe e o Adam. Nós substituímos-te, se quiseres ver o Tony. - Substituem-me? Open Subtitles لقد تحدثت مع (كلوى) و(آدم), وسنغطى غيابكِ اذا اردتى الذهاب للمستشفى لتكونى مع (تونى)
    - Eu falei com ela. Open Subtitles لقد تحدثت إليها
    - Eu falei com ela. - E...? Open Subtitles لقد تحدثت إليها
    - Eu falei com o Dr. Miller, Mark. Open Subtitles ميللر لقد تحدثت الى د.
    - Eu falei com a tua irmã. Open Subtitles لقد تحدثت مع شقيقتك
    - Eu falei com o pai. Open Subtitles لقد تحدثت إلى أبي المعذرة ؟
    - Eu falei com ele, falei com ele... Open Subtitles لقد تحدثت إليه
    - Eu falei. Open Subtitles لقد تحدثت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus