"- levanta-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • انهض
        
    • أنهض
        
    • أنهضي
        
    • إنهض
        
    - Levanta-te, Gadge. Presta atenção, quero-te sóbrio. Open Subtitles انهض كادجيت , اريدك ان تصغي لي اريدك ان تستيقظ , حسنا ً ؟
    - Levanta-te já ou enterramo-lo aqui? - É esse o teu desejo? Open Subtitles انهض الان و الا دفناك هنا- اذا كانت هذه رغبتك-
    - Levanta-te, para magoar-te mais. - Chega, desistimos! Open Subtitles انهض كي أؤذيك أكثر - يكفي يا صاح، نحن نستسلم -
    - Levanta-te - Não, está bom aqui. Eu aprendo daqui. Open Subtitles ـ أنهض ـ لا هنا جيد أنا سأتعلم من هنا
    - Levanta-te. Open Subtitles أنهضي
    - Põe as mãos na mesa! - Levanta-te! - Larga-as! Open Subtitles ــ ضعوا أيديكم على الطاولة ــ إنهض إحرص على بقائهم منفصلين , إتفقنا ؟
    - Levanta-te! Anda! - Deixa-o em paz. Open Subtitles هيا انهض اتركنى وحدى
    - Levanta-te. - Traga-o até mim. Open Subtitles ـ انهض ـ قوديه إلي
    Está ali nas rochas. - Levanta-te! Open Subtitles انه فوق الصخور انهض
    - Levanta-te, querido. Open Subtitles يا إلهي، انهض يا عزيزي
    - Levanta-te! Open Subtitles انهض ماذا تفعل ؟
    - Levanta-te e conta a tua versão. Open Subtitles انهض وأخبرنا ما علاقتك بهذا
    - Fecha os olhos, Sardas. - Levanta-te! Open Subtitles أغلقي عينيكِ ، يا ذات النمش - انهض -
    - Anda. - Levanta-te. Anda. Open Subtitles هيا بنا , انهض , هيا بنا
    - Levanta-te! - Não. Não até me dizeres que sim. Open Subtitles انهض لا.حتى تقولى موافقه
    - ... levanta-te. - Não posso fazer isto, ele está magoado. Open Subtitles انهض - لا يمكنه ذلك، إنه مصاب -
    - Levanta-te. - Jackie. Open Subtitles ـ هيا انهض ـ أوهـ ، جآكي
    - Agora aprendeste! - Levanta-te! Open Subtitles الان تستحقها انهض
    - Levanta-te, pá. - Levanta-te. Open Subtitles يارجل , أنهض أنهض , أنهض
    - Jà está. - Levanta-te. Open Subtitles ها أنت - " أنهض يا " بيترسون -
    - Levanta-te. Open Subtitles أنهضي كلا
    - Levanta-te! Cabrão! - Sai já daqui! Open Subtitles إنهض يا إبن العاهرة أبعده، أبعده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus