"- mas não é" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنه ليس
        
    • لكنها ليست
        
    • ولكن هذا ليس
        
    • لكنّه ليس
        
    - É verdade! - Mas não é lá muito justo, pois não? Open Subtitles ـ هذا صحيح ـ لكنه ليس عادل بالضبط , صحيح؟
    Conheço um sítio muito bom. - Mas... não é barato. Open Subtitles كنتُ أعرف مكان جيد للغاية لكنه ليس رخيصاً.
    - Estamos bem. - ... mas não é o Quantrell Bishop. Open Subtitles نحن بخير, لكنه ليس كوانتريل بيشوب
    - Mas não é assim que se faz... - Que manda aqui? Open Subtitles لكنها ليست الطريقة الصحيحة كل الطرق هي..
    - Mas não é apenas Mrs. Martin. Open Subtitles و سيتم حل المشكلة و لكنها ليست فقط مشكلة مدام مارتن
    - Mas, não é disso que estou a falar agora. Open Subtitles ولكن هذا ليس ما أتحدث عنه الآن
    - Mas não é uma coisa tão anormal. Open Subtitles ولكن هذا ليس بغير طبيعي
    - Mas não é trabalho se não tem patrão. Open Subtitles لكنّه ليس عملاً إذا لم يكن لك رئيساً
    - Mas não é. Open Subtitles لكنه ليس كذلك ؟
    Deve ser o Hotel Sphere. - Mas não é um quarto. Open Subtitles لكنه ليس رقم غرفة
    - Mas não é. Open Subtitles و لكنه ليس كافياً
    - Mas não é a explicação correcta. Open Subtitles نعم. لكنه ليس التفسير الصحيح.
    - Mas não é lá muito agradável. Open Subtitles لكنه ليس مبهجاً
    - Mas não é a mãe dos teus filhos. Open Subtitles لكنها ليست بأم أولادك ، أليس كذلك ؟
    - Homicídio é homicídio. - Mas não é, pois não? Open Subtitles القتل يعتبر قتل - لكنها ليست بجريمة ,صحيح ؟
    - Cheira a queimado... - Mas não é. Open Subtitles كأنها رائحة حريق لكنها ليست كذلك
    - Mas não é muito entusiasmante. Open Subtitles -إنها ما أحبه أجل ، لكنها ليست مثيرة للغاية.
    - Mas não é verdade. Open Subtitles ولكن هذا ليس صحيحاً
    - Mas não é hora para discutirmos. Open Subtitles ولكن هذا ليس وقت الجدال
    - Mas não é um assassino. Open Subtitles لكنّه ليس بقاتل
    - Parece septicémia... - Mas não é. Não há sinais de choque. Open Subtitles لكنّه ليس كذلك لا إشارة لصدمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus