"- não queres" - Traduction Portugais en Arabe

    • ألا تريدين
        
    • ألا تريد
        
    • لا تريد
        
    • لا تريدين
        
    • الا تريد
        
    • لا تريدني
        
    • الا تريدني
        
    • ألا ترغب
        
    • ألا ترغبُ
        
    - Não queres estar com pessoas da tua idade? Open Subtitles ألا تريدين أن تكوني مع أناس من عمرك؟
    - Early, eu fico aqui. - Não queres vir, linda? Open Subtitles ايرلى"، سأبقى هنا"- ألا تريدين الذهاب يا سيدتى-
    - Está a vibrar. - Não queres ver quem és? Open Subtitles هو على الوضع الهزاز ألا تريد أن ترى من هو ؟
    - "Não queres viver até aos 100?" - "Não, se não puder comer tacos. Open Subtitles ألا تريد أن تعيش لـ100 سنة؟ ليس إذا لم يمكنني أكل التاكو
    - Não queres que eu ajude mais? - Não. Open Subtitles أتعنى أنك تريد لا تريد مساعدتى بعد الآن ؟
    - Não queres realizar a minha visão? Open Subtitles أنت لا تريدين أن تساعديني على تحقيق رؤيتي؟
    - Isso faz muito sentido. - Não queres ser amado? Open Subtitles هذا معقولاً جداً الا تريد أن يحبك الناس ؟
    - Não queres saber onde estava? Open Subtitles ألا تريدين معرفة أين كنت البارحة ؟
    - Não queres saber porque estou aqui? Open Subtitles ألا تريدين معرفة سبب وجودي؟ لا
    - Não queres voltar a ser tocada? Open Subtitles ألا تريدين الإحاطة بهم مجدداً؟
    - Não queres umas cuequinhas? Open Subtitles ألا تريدين زوجًا من الملابس التحتية؟
    - E agora veste-te porque tens de ir. - Não queres que fique? Open Subtitles لذا ارتدي ملابسكِ فيجب أن ترحلي - ألا تريد أن أبقى هنا؟
    - Não queres contar? Open Subtitles ألا تريد أن تعدها؟ - لا داعِ لذلك يا صديقي-
    - Já percebi que querem acertar. - Não queres? Open Subtitles أفهم أنكم تريدون أن تكونوا محقين - ألا تريد أنت أيضاً؟
    - O que é que o Oliver tinha a dizer? - Não queres saber, Charlie. Open Subtitles الأن،ماذا يجب ان يقول اولي ، أنت لا تريد أن تعرف، تشارلي.
    - É a imprensa. - Não queres falar com a imprensa? Open Subtitles ـ توقف، إنها الصحافة ـ لا تريد أن تتكلم مع الصحافة؟
    - Não queres comer nada? - Tenho voo daqui a duas horas. - Para onde? Open Subtitles متأكّد أنك لا تريد شيئا لدي رحلة خلال ساعتين
    - Não é verdade. - Não queres ficar comigo. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنتِ لا تريدين أن تكوني هنا معي
    - Não queres continuar nesse caminho. Open Subtitles أنت لا تريدين الاستمرار بالسير في الدرب الذي خرجت منه
    Agradecemos a ajuda. - Está bem. - Não queres uma granada ou um lança foguetes? Open Subtitles الا تريد أحضار قنبلة يدوية أو قازفة صواريخ؟
    - Não queres é que eu lhe ligue. Open Subtitles أنت لا تريدني أن أتصل به - أنت محق - لا أريدك أن تفعل.
    - Não queres que tenha sexo seguro? Open Subtitles الا تريدني ان استخدم الواقي الجنسي ؟
    - Não queres comer qualquer coisa? - Não. Open Subtitles ألا ترغب بالغداء؟
    - Não queres ter filhos, um dia? Open Subtitles ألا ترغبُ بالحصولِ على أطفالٍ لكَ في يومٍ ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus