O que se passa? - Não só este dinheiro. | Open Subtitles | ليس فقط هذا المال أريد تبنّي المعرض الكامل |
Pois, não vais acreditar - Não só é bonito e rico, como está completamente doido por mim. | Open Subtitles | حسناً ، يا عزيزتي ، أنك لن تصدق هذا ، ولكن هو ليس فقط وسيم وغني ، أنه كلياً مغرم بي. |
- Não só é possível como acho que se está a propagar. | Open Subtitles | ليس فقط ممكنا فحسب بل أعتقد أنه بدأ بالانتشار |
- Não só do carro... da nossa casa, sei que roubaste o dinheiro, Paige. | Open Subtitles | حسناً , ليس فقط خارج سيارتي , بل خارج منزلي |
Isto pode ser sobre a sobrevivência de todos... - Não só a nossa. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هذا عن الجميع أن يبقوا على قيد الحياة، ليس فقط لنا. |
- Não só sabe como vai concordar. | Open Subtitles | ليس فقط واعي , بل سيصوت من أجله |
- Não só tenho coragem como tenho autoridade. | Open Subtitles | ليس فقط الشجاعة بل لدي السلطة |
- Não só é simples... | Open Subtitles | ليس فقط أنكِ هادئة |
- Não só para procriar. - Sim. | Open Subtitles | ليس فقط للانجاب نعم |
Todas as crianças. - Não só as tuas. | Open Subtitles | كل الاطفال ليس فقط طفلتيك |
- Não só o mundo. | Open Subtitles | ليس فقط النـاس |
- Não só. | Open Subtitles | - ليس فقط. |