"- não se preocupem" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تقلقوا
        
    • لا تقلقا
        
    - Não se preocupem. Temos que chegue até amanhã. Open Subtitles لا تقلقوا ، فهناك مخزون كبير من التموين يكفينا حتى الغد
    - Não. - Não se preocupem, crianças, não vos vou abandonar. Open Subtitles لا لا تقلقوا يا أولاد، لن أتخلى عنكم
    - Não se preocupem, tenho um óptimo plano que necessita da vossa ajuda, mas temos de agir... agora. Open Subtitles لا تقلقوا. لديّ خطة رائعة، الأمر يتطلب مساعدتكم، ولكن يجب أن نتصرّف... الآن
    - Não se preocupem, miúdas. Estamos aqui para salvar o dia. Open Subtitles لا تقلقا يا فتيات نحن هنا لننقذ الموقف
    - Não se preocupem, já bebi muito. Open Subtitles لا تقلقا لقد شربت للتو قدر ما أستطيع
    - Ele passou agora por mim. - Não se preocupem. Open Subtitles ــ لقد مسّتى للتو ــ لا تقلقوا ...
    - Não se preocupem, não se pega. Open Subtitles لا تقلقوا انه ليس معديا
    - Não se preocupem, deixar-vos-ei sair quando limparem este lugar e se livrarem dos ratos! Open Subtitles لا تقلقوا سأُطلق سراحكم حالما تنظفوا المكان... -و تتخلصوا من الجرذان
    - A sério? - Não se preocupem. Open Subtitles ولكن لا تقلقوا.
    - Não se preocupem com isso. Open Subtitles فقط لا تقلقوا بشأن ذلك
    - Não se preocupem acerca de nada. Open Subtitles - لا تقلقوا .. ليهدأ الجميع
    - Não se preocupem. Vão saber. Open Subtitles - لا تقلقوا, سوف تعرفون.
    - Não se preocupem! Open Subtitles ياإلهي - لا تقلقوا -
    - Não se preocupem, está tudo bem. Open Subtitles أبي لا تقلقوا, سيكون بخير - !
    - Não se preocupem, o Boris está de volta. Open Subtitles لا تقلقوا! لقد عاد بوريس - !
    - Não se preocupem. Open Subtitles -رجاءً لا تقلقا حيالنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus