"- não tentes" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تحاولي
        
    • لا تحاول
        
    - Não tentes justificar o que fizeste. Sabes que erraste. Open Subtitles لا تحاولي تبرير فعلتك، تعلمين أنك أخطأت.
    Acalma-te. - Não tentes ser fixe. - Porquê, meu? Open Subtitles استرخي، يا صاح - لا تحاولي أن تتحدثي كالشباب -
    - Não tentes controlar tudo. Open Subtitles لا تحاولي السيطرة على كل الأمور
    - Não tentes telefonar para casa outra vez. Mudei o número. Open Subtitles لا تحاول الاتصال بالمنزل مجدداً , فقد غيّرت الرقم
    - Não tentes armar-te em vítima. Open Subtitles و كذلك أنت. لا تحاول أن تجعلنّا نظن إنّك ضحية بشكل غير متوقع.
    - Não tentes falar. Open Subtitles لا تحاولي التحدث
    - Não tentes ser durona, está bem ? - Ok. Open Subtitles لا تحاولي أن تكوني قاسية - حسناً -
    - Não tentes fazê-la sorrir. Open Subtitles لا تحاولي .أن تجعلينها تبتسم
    - Não tentes virar o bico ao prego. Open Subtitles لا تحاولي جعل الأمر يتعلق بي.
    - Não tentes negar! Open Subtitles لا تحاولي وتنكريها.
    - Não tentes escapar-te com falinhas mansas. Open Subtitles - لا تحاولي النجاة من هذا بحديثك
    - Não tentes levantar-te. Open Subtitles - لا تحاولي النهوض -
    - Não tentes dar-me a volta, Chloe. Open Subtitles لا تحاولي مداواتي يا (كلوي)، ليس الآن
    - O Pe... - Não tentes falar. O Peeta está bem, juro. Open Subtitles لا تحاولي التحدث بيتا) بخير، أقسم لك)
    - Não tentes mentir-me, porra! Open Subtitles لا تحاولي حتى الكذب علي!
    - Nem sequer sabias de nada. - Não tentes culpar-me disto. Open Subtitles .لم تعرفين حتى - .لا تحاول ان تلومني على هذا -
    - Não tentes roubar o meu momento. Open Subtitles اه اه، لا تحاول سرقة لحظتي هنا
    - Não tentes matar toda a gente, sim? Open Subtitles لا تحاول قتل الجميع
    - Alguma coisa! Alguma coisa! - Não tentes confundir-me, eu não tenho escolha. Open Subtitles البعض منه لا تحاول تشويشي
    - Não tentes passar por lá. Open Subtitles لا تحاول جعله ماضى
    - A nossa mãe desapareceu. - Não tentes animar-me. Open Subtitles أمنا مفقوده _ لا تحاول أن تبهجني_

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus