"- näo" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا
        
    • لم
        
    - Näo chegarás a meio caminho. - Primeiro tu. Open Subtitles سوف تكون محظوظا لو اوصلتها لنصف الطريق هيا , لا بعدك
    - Näo. Säo as instruçöes do vosso falecido pai para näo prosseguir. Open Subtitles لا هو أبّوكَ الراحلُ الأوامر أَنْ لا تَمْضي
    - Näo, estava no 122. Open Subtitles لا كانت في الخزنة 122 لأن الرقم محفوظاً في ذاكرتي
    - Ao menos pode fugir da Fanny. - Näo lhe dirigiste palavra alguma. Open Subtitles ـ على الأقل يمكنها الهرب من فاني ـ أنت لم تقولي ولا كلمة واحدة إلى فاني
    - Näo disse nada assim täo irracional. - Mr. Palmer é täo engraçado. Open Subtitles ــ لم أقل أي شئ متهور ــ سيد بالمر مضحك جداً
    - Näo deseja que isso aconteça? - Näo vim cá com outra intençäo. Open Subtitles ـ ألا تتوق إلى حضور آنسه داشوود إلى لندن ــ لم أحضر إلى ديفونشاير إلا لذلك
    - Näo há melhor pessoa no mundo. - Esteve nas indias Orientais? Open Subtitles ــ أثبت لك أنه لا يوجد شخص أفضل منه ــ كنت موجوداً في مشرق الهند؟
    - Quando ele vier, conhecê-lo-äo. - Näo se fala destas Coisas. Open Subtitles ــ سوف يلتقون به عندما يأتي على أي حال ــ مارجريت، لا يمكنك أن تتكلمي في هذه المواضيع أمام الغرباء
    - Näo seja täo modesto. - E é o melhor que ela faz. Open Subtitles ــ براندون يا ولدي، لا تفكر في نفسك بهذه الطريقة ــ هذا أفضل لها
    - Além é um Campo de coelhos. - Näo quero ver coelhos. Open Subtitles ــ هناك يوجد ميدان مملوء بالأرانب ــ لا أريد أن أرى الأرانب
    - Näo posso andar. Vai pedir ajuda. - Vou o mais depressa que puder. Open Subtitles ـ مارجريت، لا أظن أنني أستطيع المشي، أذهبي وأحضري المساعدة ـ سوف أركض بأسرع ما يمكن
    - Näo sei como agradecer-lhe. Open Subtitles ــ لا أستطيع أن أبدأ بشكرك ــ أرجوك لا تفكري في ذلك.
    - Näo se quer sentar? - Lria molhar o assento. Open Subtitles ــ أرجوك أجلس من فضلك ــ أستميحك عذراً لكن لا أريد أن أترك أي علامات مائية
    - Näo podia faltar ao que prometi. - E a ti que ele ama! Open Subtitles ـ لم أستطع أن أقطع وعدي وأقول لك ـ لكن ادوارد يحبك أنت
    - Näo me disseste o teu nome. - Sou Jasäo, rei da Tessália. Open Subtitles لم تخبرنى بأسمك "انا "جاسون" ملك وحاكم "تيسلى
    - Näo vamos estar sincronizados. Näo tem importância. Open Subtitles . لكننا مازلنا لم نضبط الوقت_ .سيكون كل شيء بخير ..
    - Tu disseste-me. - Näo te disse coisa alguma. Open Subtitles ــ لقد أخبرتني ــ لم أخبرك بشيء
    - Näo a ofendi? Open Subtitles ــ لم أهنك؟ ــ لا على العكس ــــ
    - Näo apareceste, hoje. Open Subtitles لم تكوني هناك اليوم لم أستطع..
    - Näo. O Fitch vai deitar-lhe a mäo. Open Subtitles سيصل فيتش إليه نحن لم نتصل به..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus