"- nós estamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن
        
    - Nós estamos bem. - Se estamos bem, tu também estás. Open Subtitles ــ نحن بخير ــ هو بخير, نحن بخير, هو بخير
    - Nós estamos sempre a trocar de sino. Open Subtitles بربّكم، يا رفاق نحن نتبادل الأجراس طوال الوقت
    - Nós estamos divorciados. Isso é sempre difícil para as crianças, não é? Open Subtitles نحن مطلقان، هذا يكون صعبًا على الأطفال دومًا، أليس كذلك؟
    - Nós estamos aqui isolados. - Graças a Deus. Open Subtitles . نحن لا صلة لنا بالموضوع هنا - . اشكرك يا الهى على هذا -
    - Nós estamos na mesma equipa, agente. Open Subtitles نحن من نفس الفريق أيها الوكيل هاربرد
    - Nós estamos a fazê-lo. É o que queremos. - Não. Open Subtitles ـ نحن نفعل هذا ،هذا ما أردنا ـ كلا
    - Oh, desculpa. - Nós estamos aqui para a noite de vídeo. Open Subtitles ـ آسف ـ نحن هنا من أجل ليلة الفيديو
    - Nós estamos a ir na direcção certa. - Estamos a ir para Norte. Open Subtitles نحن فى الطريق الصحيح نحن متجهين للشمال
    - Eu não sabia... - Nós estamos. Open Subtitles ـ لم أكن أعرف بأنكما ـ نحن كذلك
    - Nós estamos a conversar. Eu sei, mas com mais intensidade para ele não vir para aqui. Open Subtitles نحن نتكلم - أنا أعلم و لكن لنتحدث أكثر عندما يمر بجانبا -
    - Nós estamos ricos, estamos casados agora, o que é meu é teu! Open Subtitles -كلا ، نحن أغنياء . نحن متزوّجون الأن ما أملك لكي.
    - Nós estamos a fazer a vossa música. - Não, nós estamos a fazer a tua música. Open Subtitles وهذا ما نقوم به - لا نحن الأن نصنع مسيقاك انت -
    - Nós estamos a fazer a coisa certa. - Eu sei! Open Subtitles نحن نفعل الشيء الصحيح أنا أعلم
    - Nós estamos melhor juntos. Open Subtitles نحن ملائمان لبعضنا بشكل أفضل - أجل لربما نكون كذلك -
    - Aterrou. - Os miúdos estão na Thunderbird 2. - Nós estamos quase lá. Open Subtitles - أطفالنا في صقور الجو 2 علم نحن خلفهم
    - Nós estamos com pressa. Open Subtitles اترى نحن في عجلة عظيمة
    - Nós estamos aqui. - Estamos aqui. Open Subtitles ـ نحن قادمون ـ نحن هنا
    - Nós estamos lá. Open Subtitles - نحن وأبوس]؛ ليرة لبنانية تكون هناك.
    - Nós estamos vivos. Open Subtitles نحن علي قيد الحياة
    - Nós estamos em guerra há 10 anos. Open Subtitles نحن لم نلعب امام (ميل ول) من عشْرة سَنَواتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus