"- o teu irmão" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخوك
        
    • اخوك
        
    - É o meu irmão. - O teu irmão? Graham! Open Subtitles ـ ام ، انه شقيقي ـ أخوك ؟ غراهم
    - O teu irmão é tão paranóico? Open Subtitles هل أخوك مريض بالشك دوماً هكذا؟ أجل. كان دائماً طفلاً مشاكساً
    - Sinto a falta do meu irmão. - O teu irmão morreu. Esquece-o. Open Subtitles أنا أفتقد أخى أخوك ميت, ضعه جانبآ
    - Trata-se do meu irmão. - O teu irmão vai passar os próximos dez anos na cadeia. Open Subtitles أخوك سيذهب للسجن للعشرة سنوات التالية
    - O teu irmão arranjou trabalho no bar hoje. - O quê? Open Subtitles اخوك حصل اليوم على وظيفة فى الحانه - ماذا ؟
    - O teu irmão está morto, Lincoln. - Então, como explicas isto? Open Subtitles اخوك متوفي يا لينكلن - كيف تفسرين لي هذا ؟
    Com vodka e vinho. - O teu irmão bebe demais. Open Subtitles أخوك يشرب كثيرا
    - O teu irmão tentou matar-me. Open Subtitles ! أخوك حاول أن يقتلنى على الطائرة
    - O teu irmão e as filhas estão aqui? Open Subtitles اذاً أخوك وبناته هنا
    - O teu irmão está lindamente. Open Subtitles أخوك يُجيد الحرفة
    - O teu irmão está ali. Open Subtitles أخوك هناك. لذا الذي؟
    - O único... - O teu irmão, caiu outra vez. Open Subtitles يا إلهي أخوك مصاب مجدداً.
    - O teu irmão, caiu outra vez. Open Subtitles يا إلهي, سقط أخوك من جديد
    - O teu irmão vai ficar bom. - A sério? Open Subtitles أخوك سيكون بخير أحقاً؟
    - O teu irmão foi muito corajoso. Open Subtitles لقد كان أخوك في غاية الشجاعة
    - O teu irmão tem mau feitio. Open Subtitles أخوك فريد من نوعه
    - O teu irmão tem um plano. Open Subtitles إذا أخوك عنده حيلة
    - Aquela a que o meu irmão ia. - O teu irmão acabou por morrer. Open Subtitles أخوك إنتهى بهِ المطاف ميّتاً.
    - O teu irmão Brian é o pai dele. Open Subtitles اخوك , براين , هو والده
    - O teu irmão, é? Open Subtitles -أجل, اخوك سيفعل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus