"- precisa de" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تحتاج
        
    • أتحتاج
        
    • هل تحتاجين
        
    • أتحتاجين
        
    • هل أنت بحاجة
        
    • أنت في حاجة
        
    • هَلْ تَحتاجُ
        
    - "Precisa de ajuda?" - "Não, vim só apanhar ar." Open Subtitles "هل تحتاج إلى المساعدة؟" "كلا، أستنشق بعض الهواء وحسب"
    É melhor ir preparar-me. - Precisa de alguma coisa, Poirot? Open Subtitles يجب ان أتجهّز, هل تحتاج الى شئ يا بوارو ؟
    - Precisa de um doce ou algo? Open Subtitles أتحتاج إلى حلوى أو أي شيء آخر؟
    - Precisa de algo? Open Subtitles أتحتاج شئاً من السيارة؟
    - Precisa de mais ajuda? Open Subtitles ما الذي أستطيع فعله؟ هل تحتاجين يدين إضافيتين هنا؟
    - Precisa de luz? Open Subtitles أتحتاجين بعض الضوء؟
    - Precisa de acompanhante? Open Subtitles ـ مع هذا الاتجاه هل أنت بحاجة إلى مرافقة؟
    - Precisa de ocupar 2 lugares? - Sim, vai-te foder. Open Subtitles هل تحتاج سيارتك الى مكان لسيارتين - أجل -
    - Isso vai dar algum trabalho. - Precisa de ajuda? Open Subtitles هذا سيأخذ بعض الوقت - هل تحتاج لمساعدة ؟
    - Precisa de ajuda, chefe? - Sim, meu. Obrigado. Open Subtitles ـ هل تحتاج المساعدة هنا ـ أجل يا رجل شكرا
    - Precisa de alguma coisa? Open Subtitles هل يمكننى الدخول على الكمبيوتر الخاص بنا؟ هل تحتاج إلى شىء ؟ سأقوم بذلك , فقط ادخلنى
    - Precisa de ajuda, capitão? Open Subtitles هل تحتاج الى مساعدة ايها الربان ؟
    - Precisa de alguma coisa, Sr. Newman? - Quem és tu? Open Subtitles أتحتاج شيئا سيد نيومان
    Bem... - Precisa de uma mão? Open Subtitles حسناً، أتحتاج إلى مساعده؟
    - Precisa de ajuda, boneca? Open Subtitles أنت أتها الجميلة هل تحتاجين مساعدتى؟
    - Precisa de ajuda com as malas? Open Subtitles هل تحتاجين إلى مساعدة في حمل الحقائب؟
    - Precisa de ajuda? Open Subtitles هل تحتاجين مساعده
    - Precisa de ajuda? Open Subtitles حسناً , أتحتاجين مساعدة؟
    - Precisa de ajuda? Open Subtitles أتحتاجين للمساعدة ؟
    - Precisa de alguma coisa, certo? Open Subtitles هل أنت بحاجة لمساعدة ، أليس كذلك؟
    - Precisa de um mandado judicial. - É um assunto de vida ou morte. Open Subtitles أنت في حاجة الى أمر من المحكمة - هذه مسائلة حياة أو موت -
    - Precisa de ajuda para sair? Open Subtitles هَلْ تَحتاجُ إلى مساعدةً لتَخْرجُ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus