"- procuramos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن نبحث عن
        
    • نبحث عن
        
    - Procuramos dois cientistas. - O Dr. Jackson? Sim. Open Subtitles نحن نبحث عن اثنين من العلماء الدكتور جاكسون؟
    - Procuramos dois homens, um baixo e magro gordo. Open Subtitles نحن نبحث عن شخصين واحد طويل وقصير و الآخر نحيف وسمين أنا متوتر جداً ولا أعرف ماذا أقول
    - Procuramos o Steve Wagner. Deve estar na pista de voo. Open Subtitles ـ مرحبا نحن نبحث عن ستيف واجنر ـ ربما هو في موقف الطائرات
    - Procuramos alguém que não gosta de coelhos laranja. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص لا تروق له الأرانب البرتقالية
    - Procuramos uma pessoa. - Mas esses não são modos de entrar aqui. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما - حسنا , لكن لا تأتى وتنتهك خصوصية الناس -
    - Procuramos sítios para a transferência. Open Subtitles نحن نبحث عن اماكن لأعاده التسكين.
    - Procuramos Donny Romano. - Entrem. Open Subtitles نحن نبحث عن داوني رومانو - تفضلوا للداخل -
    - Procuramos por Zac Preston. - Imagino que ele esteja morto. Open Subtitles (نحن نبحث عن (زاك بريستون - تخميني أنه ميّت -
    - Procuramos a Homens Agora. Open Subtitles نحن نبحث عن حركة حقوق الرجال الآن
    - Procuramos um tal Mr. Open Subtitles -لا تقلق بشأن ذلك نحن نبحث عن رجل اسمه (بولسون).
    - Procuramos dois desertores. Open Subtitles نحن نبحث عن شخصين فارين
    - Procuramos o senhor Hsin. Open Subtitles نحن نبحث عن السّيد هسين.
    - Procuramos outra pessoa. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص آخر
    - Procuramos um substituto. Open Subtitles نحن نبحث عن بديله
    O que se passa? - Procuramos o Charlie. Open Subtitles نحن نبحث عن تشارلي
    - Procuramos uma fórmula que... Open Subtitles . . نحن نبحث عن معادلة
    - Procuramos por seu chefe. Open Subtitles نحن نبحث عن رئيسك
    - Procuramos o meu miúdo. Open Subtitles نحن نبحث عن فتى صغير
    - Procuramos as coisas de acampar. Sabes onde está a bomba para o colchão de ar? Open Subtitles نبحث عن أدوات التخييم هل تعرف أين مضخة الفراش الهوائي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus