"- tens sorte" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت محظوظ
        
    • أنتِ محظوظة
        
    - Tens sorte que ninguém ficou ferido. Open Subtitles أنت محظوظ ان احدا لم يصب. أعرف.
    - Tens sorte por ele ter sobrevivido. - Eles nunca morrem. Open Subtitles أنت محظوظ لأنه عاش - هم أحياء دائماً -
    - Tens sorte, Olmo D'Alcò. - Porquê? Open Subtitles أنت محظوظ يا أولمو دالكو- لماذا؟
    - Tens sorte de não estar morta, vaca. Open Subtitles مشغول أنتِ محظوظة أنكِ لم تموتي يا حقيرة
    - Tens sorte de eu ter alguma. Open Subtitles أنتِ محظوظة أنى أحصل على أى شىء
    - Tens sorte, levas o dos Carmody. Open Subtitles "أنت محظوظ أن تحصل على برقية "كرامدي
    - Tens sorte em jogar esses jogos! Open Subtitles - أنت محظوظ تَلْعبُ تلك الألعابِ
    - Tens sorte em estar vivo! Open Subtitles - هيا - أنت محظوظ لأنك تَتنفّسُ!
    - Tens sorte em estar vivo. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك لست ميت
    - Tens sorte de gostar de ti. Open Subtitles أنت محظوظ لاني أحبك
    - Tens sorte dele ter vindo. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك تمكنت من رؤيته
    - Tens sorte em estar vivo. Open Subtitles أنت محظوظ لكونك حيّ
    - Tens sorte em estar vivo. Open Subtitles - أنت محظوظ لكونك حي
    - Tens sorte. - Eu sei. Open Subtitles أنت محظوظ - أعلم -
    - Tens sorte. Open Subtitles أنت محظوظ.
    - Tens sorte de estar viva. Open Subtitles أنتِ محظوظة بأن تكوني حية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus